[问题] jinx为什么不翻成惊嗑失?

楼主: DrPaper (纸博士)   2021-11-16 02:51:58
翻成惊嗑失
既符合原文发音 又把人物特质表露出来
惊 :带给人惊吓
嗑 :很ㄎㄧㄤ
失 :精神失常
jinx为什么不翻成惊嗑失?
作者: kirito48763 (Kirito48763)   2021-11-16 02:52:00
那你为什么不去当比尔盖兹==
作者: shampoopoo (毛宝洗发精)   2021-11-16 02:54:00
这样很像老头反派
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2021-11-16 02:55:00
跟益嗑夫有关系吗
作者: solacat (狂暴肉球)   2021-11-16 02:57:00
翻成这样很像台湾药物名称硬翻中文
作者: jeffmao5566 (趴ㄟ趴ㄟ卡咩丢庆)   2021-11-16 03:00:00
金坷垃
作者: egg781 (喵吉)   2021-11-16 03:06:00
即应克死
作者: SirNight (沙奈朵)   2021-11-16 03:07:00
那怎么不干脆一点叫“惊世”
作者: abc55322 (笨鸟不唱歌)   2021-11-16 03:22:00
惊死不是更好
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2021-11-16 03:35:00
精障不是更好
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2021-11-16 04:17:00
听起来很像药品==
作者: kimisawa (杨)   2021-11-16 04:40:00
精嗑西施
作者: albertwu (乃哥)   2021-11-16 04:42:00
认真问...要不然进口药物在台湾应该要怎么翻译?
作者: Sessyoin (杀生院祈荒)   2021-11-16 06:14:00
有笑
作者: Freeven (夏舞枫)   2021-11-16 06:16:00
我是潘志远,我推荐惊嗑失
作者: RaiGend0519 (Named RaiGend)   2021-11-16 06:28:00
笑死
作者: pttfatman (PTT肥宅king)   2021-11-16 07:23:00
精障珂丝
作者: pgame3 (G8goat)   2021-11-16 07:41:00
每次讲博基我都想到boki都是黄金神威害得
作者: cismjmgoshr (--???--)   2021-11-16 08:25:00
有可能和Jynx搞混
作者: ge53175317 (joke)   2021-11-16 08:35:00
很像什么鬼片片名
作者: flarecutter (flarecutter)   2021-11-16 08:42:00
是在卖农药吗
作者: gp99000 (gp99000)   2021-11-16 08:46:00
惊世不错
作者: joe199277 (~卡摩君~)   2021-11-16 09:13:00
可以
作者: d0922030 (CAV药丸)   2021-11-16 09:26:00
还好你不是G社员工
作者: bollseven (噜噜子)   2021-11-16 09:34:00
金珂丝
作者: royerrick (野草)   2021-11-16 12:22:00
直接叫精神失好了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com