[闲聊] 小时候觉得动画角色是讲国语过吗

楼主: kaseoulei (噜噜米果)   2021-11-13 16:45:59
事发在刚刚 小鲁去吃饭
有一个小友在看动画
然后说他长大要去跟里面的角色当朋友
他妈妈回他 那你要先会讲日语啊
小友:为什么要会讲日语 他们讲国语
我用国语跟他们聊天不就好了
想到从前也曾经以为韩剧角色
真的是讲国语过XD
有没有人小时候也有过这种认知
作者: Xpwa563704ju (coolcookies)   2021-11-13 16:48:00
王聪明 叶大雄
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2021-11-13 16:50:00
以前电视台都是中配啊 好像90年代中期才有双语
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2021-11-13 16:51:00
卑鄙 baby
作者: BrowningZen (BrowningZen)   2021-11-13 16:54:00
小时候有认知到配音跟翻译这件事,反而是想如果穿越到他们的世界,我还听得懂他们讲话吗
作者: flydogbus (黄小兵)   2021-11-13 16:59:00
神雕侠侣
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2021-11-13 17:02:00
有 但没想过跟卡通人物交朋友
作者: kenkenken31 (呆呆傻蛋)   2021-11-13 17:06:00
当然有啊,小时候看迪士尼冒出英配和蜡笔小新唱歌变日配都完全不知道发生什么事,听不懂愣在那
作者: zero00072 (赤迷迭)   2021-11-13 17:50:00
没办法,难道小朋友能各个 N1 吗?
作者: VoiDoll99 (哔吧你个隆地咚)   2021-11-13 17:57:00
有阿 我一直以为鸣人的中配日配是同一个人

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com