订阅之后,看了一下精典动画片狡猾飞天德跟唐老鸭俱乐部
因为我想确认一下,是不是有当年那个所谓“大陆腔”配音
结果狡猾飞天德只有Cantonese,没有Mandarin
后来看到唐老鸭俱乐部的配音选项有所谓的Taiwanese Mandarin
但一打开就有种,“干 就是这口音”的感觉
人物讲话北方味儿特别重,然后剧中一些名词都直接照英语唸
然后一些名词像是出租车,在剧中都唸作出租车
基本上可以肯定这不是出自台湾的配音,但也不确定是不是出自中国大陆
毕竟香港那边也有所谓的国语配音
但为何会用Taiwanese Mandarin的名义就不大清楚了
不过能确定的是,一些节目除了中文配音以外,还有其他语言可以选
也有日语
那也就代表这下终于能看全季的关西弁公主惹
https://imgur.com/XYL1p59