Re: [闲聊] 东方仙侠为什么被西方奇幻屌打?

楼主: s1129sss (恩兔)   2021-10-29 14:03:56
※ 引述《herboy (herboy)》之铭言:
: 我自己觉得仙侠还是武侠
: 没办法跟西方奇幻还是魔法世界甚至中世纪作品抗衡的原因
: 就是这个“侠”字
: 小时候不懂觉得郭靖侠之大者为国为民好棒棒
: 这类作品中受敬重的人通常是人品好德高望重的人
: 甚至满满的长幼有序臭
: 长大后光看到什么师父徒弟前辈后辈的设定就很不舒服
: 看到主角要拯救世界天下就觉得笑话
: 相反西方故事大部分主角都是在做自己的事情
: 哈利波特也不是什么完美的正义小少年
: 东方作品如果走不出侠这个框架
: 就真的很无聊吧?
不知道原po有没有看中国的修仙网小,以及看了多少
以修仙小说的内容来讲
很大一部分都不一定有侠,主角也都不是什么品德高尚的人
而跟西方作品比,反而你描述的状况是相反过来的
Steam上有一款修仙还原度很高的游戏:了不起的修仙模拟器
这款有一群国外玩家十分喜爱
因为只有中文,所以国外玩家有自己一个群在讨论这款游戏和英文化的互相协助
网络上有访问外国玩家的文章,详细内容在这边就不多提,有兴趣的可以去查查
其中有讲到一点外国玩家为什么会喜欢修仙题材的原因
就是,国外的作品很多才是你文内讲的都是为了大义,为了世界
反而在修仙的架构内,修仙是为了自己,然后与天与地与其他人互相竞争,争夺资源
这类型的内容对西方人才是少见新奇
至于修仙题材为什么推广难,我个人觉得以下几点因素影响蛮大的
1.翻译
今天就算是一个中英双精通的人在进行翻译,也会碰到非常多的困难
因为中文很多用词是很难 甚至无法用英文去呈现
上面的外国人就有提过他碰到的问题,其中几乎无法原意翻译的例子
有一个修炼功法,名子叫: “己寅九冲多宝真解”
而己寅/九冲都是外国人没有的概念,光是解释就很困难了,更别说对应的词
也不用说国外,光是华人社会也未必能完全理解
己寅是天干地支,这个可能知道的人还够多,九冲这个肯定没多少人清楚
所以最后那个外国人只好省略掉,翻译成:“Myriad Treasures Law”(多宝法)
而有些就算能勉强找到对应的词,但就会有另一个问题,太长!
最后也只能尽量的省略掉
这样下去翻译就少了中文的美感,或者说是另类的中二感XD
2.体系概念问题
修仙的概念不像魔法那样的单纯,而且也不统一
因为复杂所以导致作品之间的差异也会变得很大
这样解释和理解起来就会变得麻烦
这问题不但外国人会遇到,连华人也会
就像我有一位重度ACG朋友,他就完全没有"修真体系"的概念
我花了不少时间跟他解释,他才有一些基本的理解
实际上我觉得多数人周遭的亲朋好友也都对“修仙”这个概念一知半解就是了
3.输出的量和质都不够
事实上,除了网小以外,在游戏和影视作品上的输出真的不行
而对输出国外而言,小说的受众肯定低于游戏和影视
上面的外国人就有提到,在“了不起“出现以前
基本上找不太到”修真“类型的游戏
仙剑/古剑之类的,比较偏向武侠,放在修真网小里面也只能属于“低武“世界
而影视作品更是找不到一个好的演出方式去表示"修仙“的作品
我有看了一些知名修仙网小改编的电视剧/电影
不知道是因为不知道要怎样表现,还是为了省特效成本用武打代替
几乎拍出来都比较像是武侠片但可以放法术
讲真的,跟小说内所描述出的修仙世界差异真的蛮大的
当然,这也可能跟中国影视发展还不够成熟,政策以及时长有关就是了
作者: zhtw (人生就是不停的后悔。。)   2021-10-29 14:08:00
这篇是说的对
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2021-10-29 14:10:00
其实12问题都是看作者要不要往外推啦..1不要用太多艰涩词语 2体系简单明白 还是能往外推例子就Fights Break Sphere 简单明白的体系跟名词
作者: steven3QXD (駿)   2021-10-29 14:12:00
仙侠练到后期还会有很多概念性的东西 电视剧还真的不知道要怎拍XD 主角又常常会有一堆看起来很厉害的大道
作者: andy0481 (想吃比叡的咖哩)   2021-10-29 14:14:00
那些就作者想装B的问题了 实际上在小说中也常是毒爆点
作者: Kazimir (Kazimir)   2021-10-29 14:26:00
其实国外也已经渐渐接受那些超长的名子了 我之前有看一本美国人写的cultivation类小说 招数都是five dragon fists这种的XD
作者: FrogStar (蛙星)   2021-10-29 14:28:00
说ㄉ很好
作者: shabox   2021-10-29 14:29:00
去去武器走
作者: owo0204 (owo0204)   2021-10-29 14:29:00
仙侠打到后面都大道意境刷来刷去 根本没人看得懂 嘴砲大赛==
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2021-10-29 14:29:00
优文
作者: XIUXIAN (女为)   2021-10-29 14:33:00
修仙模拟器好像有英文的了吧?话说武当山有跟修仙模拟器合作喔,最新的DLC多了一个武当派,然后最新版本最强功法就是武当派的。这个模式应该可以让很多现实的宗教赞助推广。
作者: Yachaos (夜歌Yachaos)   2021-10-29 14:52:00
大道意境概念什么的看不看的懂根本不是问题,漫威的无限宝石就是这种东西了。奇异博士灵魂出窍需要懂他在干嘛吗?根本不用
作者: gm0081 (ngn)   2021-10-29 15:16:00
无限宝石大家都知道他能干嘛,奇异博士灵魂出窍也知道他要干嘛
作者: ken1990710 (沙茶花养的饲育员)   2021-10-29 17:07:00
翻译直接用音译不就好了,想懂意思自己看注解

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com