Re: [问题] “宰了你喔” 在日本算脏话吗?

楼主: Thatman1824 (AI人工智障)   2021-10-27 21:28:15
※ 引述《roea68roea68 (なんもかんも政治が悪い)》之铭言:
: ※ 引述《atari77 (来去如风)》之铭言:
: : 好奇想说日本到底有没那种实质上的脏话
: : 如台湾的干三字经,鸡排五字经,鸡排六字经
: : 够脏够烂的字词
: : 或者是塞琳孃 塞林老师 也够呛又烂
: : 国外也有 麻的FXXK son of bitch婊X asshole
: : 这种够糟的骂人字眼
: : 日本好像没有这种词,酸人一下就好像很恶意
: : 讲个马陆野郎这种好像就很强烈
: : 日本没有这种很糟糕的脏话吗?
: : 那些一脸凶相爆走族混混出来到底是能讲什么来呛?
: 老实说比较起来台湾明明就是最不脏的,或者说超级迂回。
: 你跟我有仇你怎么不来干死我,跑去干我娘鸡排,虽然我娘被干不太好但也没我被干
: 严重吧?更不用说你要去干一个比较老的,后续变种的干你妹还稍微好一点点。
关于为什么骂人要干他娘,这是万年老问题了
以前还看过女权团体粉专跑出来抱怨这个
其实台湾的脏话,或者说华语中的脏话,说穿了也不是多有创意
千言万语总归一句话:“你是私生子”
用英文讲就是You Bastard
现代可能不好理解,但是在封建时代,不分东西方,骂人私生子是很严重的指控
只要记得大多数跟亲属有关的中文脏话,最终意思都是“你是私生子”
这样就会很容易理解脏话的意涵了
以下我举几个例子:
“以拎北自称”:
我是你爸 => 你爸不是你亲生爸 => 你是私生子
“干你娘”:
我干你娘 => 我是你爸 => 你爸不是你亲生爸 => 你是私生子
“你娘可好”:
替我问候你娘 => 我跟你娘很熟 => 其实我是你爸 => 你爸不是你亲生爸 => 你是私生子
“狗日的”:
北方话“日”有“干”的意思
你爸是狗 => 你人形爸不是你亲生爸 => 你是狗的私生子
“王八蛋”、“龟蛋”:
传说王八(鳖)与龟只有雌性,要繁殖就要异种奸
你是异种奸生出来的 => 你是私生子
至于我干你妹就比较奇怪
虽然只是从干娘干祖宗改成干妹妹,但整个意涵已经偏掉了
大guy4这样
作者: twn65w65 (喵喵羊)   2021-10-27 21:30:00
....我应该说专业吗~干你妹应该是觉得干你娘没创意,想玩新招才改的,听最多的是干林老师~
作者: nanami56 (I 佛 U)   2021-10-27 21:33:00
干你妹=>我想跟你当亲戚叫你大舅子=>亲近的意思干你老师=>我想当你师丈=>我想教育你的意思
作者: kevin0316 (K桑)   2021-10-27 21:50:00
你脏话系?
作者: Kenalex (火焰召唤师)   2021-10-28 01:07:00
推 觉得此篇正解
作者: Giganoto (耀日星)   2021-10-28 06:42:00
用英文讲不是 son of a bitch 吗比较符合吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com