楼主:
iyori ([木神] 伊织)
2021-10-17 23:34:39: → OochunoO: N发外包给外包 他们再包给外包 外包的外包没事 10/17 15:12
: → OochunoO: 出事的是外包 猜猜看现在包了几包 10/17 15:12
: 推 S890127: 为什么NETFLIX可以帮宝可梦电影中配决定制作团队啊 10/17 15:34
: → S890127: 这不是曼迪代理吗? 10/17 15:34
这串文的起始po有转贴到TWvoice版 现在将在TWvoice版的回文再转贴至此
如果违反板规请告知
※ 引述《globetwo (市井小民)》之铭言:
: 碍于版权及保密条款我没办法透露任何制作相关细节
: 但我只能说透过网络上查到的资料来推敲事实一定会有一些与事实的误差
: 看到有观众对于台湾配音的制作如此深入的去探究与发现问题,身为圈内工作者的我觉得
: 十分感动与开心
: 如果希望这种问题不要再发生,最有效的方式还是向电视台或是串流平台…等发包商反应
: 因为其实录音室不管是谁都是拿钱做事,很多时候都有各自的不得已
: 唯有让上面的源头了解观众在意的细节才有可能让一切变得更好
: 台湾配音加油
我曾为了宝可梦可可会不会在这里上映打电话问曼迪 对方爱理不理
去曼迪facebook帖文问还被删文
所以我担心观众跟netflix反映有没有用
可能要大群观众反映 netflix才会理吧?
问题是netflix不是跟曼迪拿播放权 netflix直接跟宝可梦公司拿播放权
而且是跟美国宝可梦公司拿英语配音版播放
别的日本动画netflix会播放日语配音版 唯独宝可梦动画不会 只会播英语配音
netflix在全世界都是如此 netflix会为了台湾观众在台湾播日语配音版宝可梦动画吗?
更而甚之让台湾配音从日版片源来翻 netflix愿意吗?
再进一步 曼迪在电影院上映的国语配音可可要沿用netflix的版本吗?
那以后新版宝可梦电影和新版宝可梦电视动画又是netflix抢先怎么办?
曼迪也是沿用netflix的版本吗?
要记得日月英语配音版缺一集 netflix也没有播这集的国语配音版
要是新版宝可梦电视动画又是netflix抢先同时又缺集
momo亲子台播放时可能会跟着缺集
问代理商某某动画会不会代理、上映/播出,这种问题对方不会有什么回应,很正常的
作者:
winiS (维尼桑)
2021-10-17 23:52:00这不就跟询问商家有没有某件商品一样??没回应正常喔?
不针对这案例来说,有不少是日本不允许解禁的有些问题你问当然是不能说的
作者: cecildizzy (cecil) 2021-10-18 00:04:00
对网飞来说台湾只是中文圈一小块,我觉得不会特别重视印象中也没有在地分公司,消费者很难找到对象反应
你想太多了!代理是代理,播放是播放。你跟Netflix讲他们一定一头雾水,Netflix是哪种反正我要的你都准时给我就好。因为这样其实独占被日本人阴了好多独占,至于曼迪有没有变动内容的权力我也是觉得纳闷。全世界只有西台湾那边一定要改很多公司都这样不给台湾日语,我在PS4跟Xbox series x都有遇到锁定语言的。这个真的难解加上其实很多事务所不喜欢让它们的内容谈国际授权,因为那个价格会翻好几翻
作者: cecildizzy (cecil) 2021-10-18 00:12:00
这样看起来曼迪上映应该也会是相同版本了总觉得现阶段想要重制的机会有限
我刚刚不该举电玩,光YT kodakawa就一堆台湾不能播锁区的东西除非Netflix闹到他们觉得不买不行
作者:
f59952 (雷神 ライジン)
2021-10-18 02:49:00很多老牌公司都很不喜欢理观众的问题...