如题
ACG用语很多都是只有圈内人才知道意思的东西
有些能从文字推论的还算好解释
但很多可能从文字根本推论不出是什么东西
举例来说伪娘或许可以从文字推测出意思
但扶他到底是什么鬼正常人可能根本猜不到
但要跟一般人解释扶他是什么.....呃......虽然很好解释,但超尴尬的
有时候也不是意思本身尴尬,有时是一个词浓缩太多的定义,解释起来很长很尴尬
或者是词语来源本身就是从ACG中诞生的名言
记得我之前在公司听某个女同事说他之前在某处工作只有他一个女员工
我说他这样是看板娘耶
然后当场所有人都问我说那是啥
我解释个老半天还是没人听得懂
奇怪.....我真的以为看板娘满多人知道的耶....我病得太重吗....
各位有啥类似经验吗?
作者:
NARUTO (鸣人)
2021-10-13 21:28:00星爆
作者:
fishenos (一陣風)
2021-10-13 21:29:00NTR...
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2021-10-13 21:30:00看板娘没人懂正常
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2021-10-13 21:31:00为什么你现实聊天会聊到这些==
作者:
nisioisin (nemurubaka)
2021-10-13 21:32:00所以星爆是什么意思?
作者:
parax (parax)
2021-10-13 21:33:00扶他就“双”性人也没什么不好解释的吧
作者:
nisioisin (nemurubaka)
2021-10-13 21:33:00然后扶他是圈内用语喔?不就双性人,有什么难解释?
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2021-10-13 21:33:00可是我在西洽混了快半年 也没听说过看板娘 但是你讲出来我大概会懂意思但是现实我会装作听不懂
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2021-10-13 21:34:00十几年前比较会看到
作者:
owo0204 (owo0204)
2021-10-13 21:34:00看板娘不是acg用语 是日文==江户时代就有的东西
作者:
johnli (囧李)
2021-10-13 21:35:00一般人哪会知道什幺娘 搞不好以为是卖早餐的老板娘
作者:
jeeplong (chickenhammer)
2021-10-13 21:35:00干嘛解释 不要讲不就好了
作者:
gxu66 (MapleSnow)
2021-10-13 21:36:00看板娘没人懂484有点夸张阿
作者:
probsk (红墨水)
2021-10-13 21:36:00看板娘也不是ACG专用的
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2021-10-13 21:36:00中出不用解释大家都知道==
作者:
EMIRU720 (自我循環主義)
2021-10-13 21:37:00你有没有觉得可能有人在装,要语感多差会听不懂
作者:
owo0204 (owo0204)
2021-10-13 21:37:00浮世绘就有看板娘了
作者:
ahw12000 (ä¸è‚¯çš„癡肥阿宅)
2021-10-13 21:37:00我有跟同事解释过 开无双 是什么意思
作者:
probsk (红墨水)
2021-10-13 21:38:00口语一点大概就是店花的意思
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2021-10-13 21:38:00我解释过欧洲人 非洲人 同事一脸问号
高中的时候有同学冲过来问我什么是最终鬼畜妹,我解释半天他还是不懂
比如说,以前学校里三顾茅庐有位店员很可爱,常站前台,就会让人觉得啊这就是看板娘啊XD
作者:
kowala (章鱼烧好好吃)
2021-10-13 21:39:00哭阿
作者:
yys310 (有水当思无水之苦)
2021-10-13 21:39:00灿笑我还是不知道是代表啥意思
作者:
ilohoo (ilohoo)
2021-10-13 21:42:00有些有跟到事件发展大趴踢的就很嗨,但跟圈外人讲起来要从头讲起又很冗
作者:
wetor (白白)
2021-10-13 21:42:00连新番都不想解释==
作者:
redDest (油宅)
2021-10-13 21:43:00狗奶姆咪
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-10-13 21:44:00看板娘很普通啊 你说Peko酱也行 不是那个兔子
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-10-13 21:45:00再不济你就说是麦当劳叔叔或肯德基爷爷就行了 根本不难解释
不知道你怎么用的 不过看板娘基本上就是店门口常见的看板把它换成女生就是看板娘了
作者:
torrot (totoro)
2021-10-13 21:46:00BloodTrail 这个算吗
作者: Mashiro17 (由黑转白) 2021-10-13 21:46:00
我还解释过地图砲
作者:
a3556959 (appleman)
2021-10-13 21:46:00看板娘不就招牌或是当家花旦
NTR明明也不是ACG专用 为什么大家只帮看板娘平反
作者:
johnli (囧李)
2021-10-13 21:49:00看板姑娘 有点古代
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2021-10-13 21:50:00看板娘不就是吉祥物吗?
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-10-13 21:51:00看板娘的意思就是活招牌啊..你看到那些吉祥物是不是就知道是什么店了 同样的意思
我觉得这个词不会难解释 可以直接解释成餐厅里最漂亮的女生但你是听到只有她一个女生才这样讲会被打
也不要拘泥要用中文既有的名词代替了 有时候就没有这种概念
作者:
Sessyoin (杀生院祈荒)
2021-10-13 21:53:00PEKO
作者:
johnli (囧李)
2021-10-13 21:54:00是说现在才看到你内文 你这用法也不太对
作者:
Owada (大和田)
2021-10-13 21:56:00看板娘跟二次元也没什么关系 就是一般的日文单字
作者:
dos01 (朵斯01)
2021-10-13 21:57:00看板娘不可能不懂吧 用台语唸一次就知道是啥了
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-10-13 21:58:00就因为你玩哏才会变得难解释啊XD
作者:
Owada (大和田)
2021-10-13 21:59:00我觉得跟前面说的那些就是差不多的意思 都蛮失礼的XD
作者: SIKI3316 (PINEAPPLEKNIGHT) 2021-10-13 21:59:00
要我解释星爆还真解释不出来 那是种要去感受的感觉
作者:
Owada (大和田)
2021-10-13 22:00:00星爆真的是无法解释的一个词 我觉得很多板友搞不好也不知道
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-10-13 22:00:00看板娘也不会是因为能力啊 不然你有啥好不解释的XD 不就你自己也知道不是吗
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-10-13 22:01:00原PO都说啦是想装幽默一下 所以...
星爆真的要靠感受,我觉得剧中“stay cool”勉强可以作为注脚,适用于形容行为或大脑状态。
作者:
johnli (囧李)
2021-10-13 22:04:00可能我下意识看到你讲公司 以为是讲女的之前的公司
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2021-10-13 22:05:00原PO就很坚持一定要解释成能招客的女性 但又怕被骂XD
这跟翻译缺的不是外文能力,而是把意思说出来的国文造诣一样的意思
作者:
lolicon (三次元滚开啦)
2021-10-13 22:07:00龙傲天算吧...
跟你说,如果我在场,我也会跟着装不懂,免得叫我解释
如果是我脱口而出,我也不会解释,就说没事,当我没说,或说妳很上相来敷衍过去
作者:
goodman (没事还是别乱推文)
2021-10-13 22:13:00原PO想太多了 圈外人你不用解释那么深 活招牌已经够用了
作者:
gino0717 (gino0717)
2021-10-13 22:21:00肉便
作者:
cado0824 (shannonhuang)
2021-10-13 22:34:00看板娘根本就很少用啊
作者:
cado0824 (shannonhuang)
2021-10-13 22:35:00而且看板娘是很正常的日文单字你干嘛当初圈内用语 解释起来才很羞耻直接说这是日文的xxx 意思是ooo就好了啊
跟一群不懂的人解释这玩意根本没半点好处...直接说没事没事打哈哈过去就好
作者: fairyreyrey (reyreycharmingfairy) 2021-10-13 22:47:00
妖精打架
作者:
yusakoji (窗帘上那个唰--的东西)
2021-10-13 22:48:00百合、BL、攻受+各种属性病娇、傲娇、绅士淑女上面这些不知道朋友从哪听来的,跑来问我..不过绅士是我自己跟他讲的
作者:
irvtank (irvtannk)
2021-10-13 22:58:00之前还因为ikea的来呐你坐啊文案,跟没在接触acg的朋友解释这什么梗,颇尴尬
作者:
aaccbb (zzz)
2021-10-13 23:05:00棒读、颜艺,我遇到有人听不懂才意识到是acg用语
作者:
suifong (小火柴)
2021-10-13 23:05:00处在小圈圈,以为全世界都应该知道,等到离开网络群聚看板走入现实社会才发现是小众族群。
作者:
ppccfvy (手心手背心肝宝贝)
2021-10-13 23:10:00里番 肉番之类的
作者:
e04su3no (钢铁毛毛虫)
2021-10-13 23:12:00作者: RBYfirstuser 2021-10-13 23:16:00
楼上危
作者:
kanabox (kana)
2021-10-13 23:19:00当家花旦有什么不好懂的?
看板娘就说类似校花店花之类的不就好了吗…这情况在其他圈子也会有啦 你听见腐女讲yaoi穴 AXB≠BXA 你也只会想说再供三小 或追韩团讲一堆团名歌名韩综内容
作者:
xiaohua (大花)
2021-10-13 23:43:00127楼,NTR要一开始的双方互相喜欢才算,只有苦主单方面喜欢的话叫BSS(明明是我先喜欢的)
作者:
xiaohua (大花)
2021-10-13 23:48:00作者:
fewhy (I am real)
2021-10-14 00:03:00看板娘不就是招牌女孩吗 是你同事国文不好?
作者:
Diaw01 (Diaw)
2021-10-14 00:03:00在发电厂工作,被别人当成整天在自体发电
作者:
chigo520 (CHIGO)
2021-10-14 00:11:00看板娘 很好理解吧是你解释太烂或他们理解差吧= =
作者:
u5b890402 (u5b890402)
2021-10-14 00:18:00萌
作者:
meowcat (喵猫)
2021-10-14 01:26:00有高中同学问过我德国骨科的意思
解释过二次元是什么,而且要先解释三次元才行,真他妈尬
作者:
howard55 (卑南吉川桑)
2021-10-14 01:56:00萌娘百科
作者: Matsumatsu (松尾) 2021-10-14 02:04:00
我高中时遇过班上某个女生小圈圈集体跑来问我飞机杯是啥
作者:
gox1117 (月影秋枫)
2021-10-14 02:13:00问他们要不要当你的飞机杯阿
作者:
timofEE (新人)
2021-10-14 02:21:00曾经解释过烤肉的意思…
作者: vericool 2021-10-14 04:56:00
看板娘不是acg用词只是一般日文词吧
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2021-10-14 09:45:00看板娘你就说店里的招牌 很好懂吧