Re: [情报] 86作者补充(设定

楼主: Jin134 (阿瑾 ̄▽ ̄~*)   2021-10-09 17:48:07
昨天终于等到作者浮水发推特了!
有关动画EP12的设定里话:
(有翻错欢迎指正)
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446494544875298817?s=21
【西汀的破坏神】
有注意到西汀的机体颜色不一样吗?
她的破坏神是试验型的夜战式样,所以设定上装甲颜色偏黑。
也就是说只改了油漆颜色......
对共和国军的深入探讨该停止了。
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446495655350833160?s=21
【鲜血女王(Bloody Regina)】
蕾娜的本名“芙拉蒂蕾娜”(Vladilena)
其实R跟L的发音当然不一样,但因为是日文唸法所以就这样吧(日式英文)
多亏如此,英文版有再进行调整,调整的更好了。
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446496390004109317?s=21
【黑猫与狄比】
猫终于有名字了。顺带一提毛色比在86区时还要漂亮,真让人想哭。
狄比的名字由来是知名的温泉关战役(音译德摩比利)
的简略称呼,也就是说取自地名。
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446497550056394763?s=21
【生化武器对策】
正如恩斯特所说,只是“以防万一”。
实际上军团是无法制作生物兵器的。(攸关AI的限制)
军团没办法识别人类的友方与敌方,所以生物兵器也就无法制造。
会加上这样限制,也是帝国害怕AI学习过度后,
制造生物兵器会产生无法收拾的严重后果。
军团判定的标准严格到“友军的人类持有一把刀,也是禁止的”(会识别为敌人)
最后变成了军团无法跟人类一起作战的事态。
当然这点对帝国的敌人“联邦”军人来说是个笑话。
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446500710875471875?s=21
【恩斯特】
PV的台词选择......(笑)
哎呀,最初原作写那些的是我(作者)啊。
姑且是参考弗兰克林总统为原型(应该是指美国总统弗兰克林·罗斯福)
实际原作初稿也是竖起大拇指“YA~~”的初次登场。
然后那样会害辛无言以对,所以这个场景删掉了。
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446502044328628230?s=21
【联邦的人种构成】
其实联邦的人种构成设定非常复杂。
虽然联邦篇动画化的资料已经交出去了,但我认为实在太复杂了。
动画画得相当好,请好好注意“联邦军人各种阶级的人,他们的发色与眼睛颜色”
(位于高军阶的人都是有特别血统的)
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446502937685991426?s=21
【圣‧格里希基地】
联邦的大都市由“圣”开头的名称比较多(联邦首都为圣‧耶德尔)
“格里希”是取自法语的“藤”。(日语藤转法语=Glycine)
至于为什么要用藤呢,决定这个名字的是藤井制作人。
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446503686193049605?s=21
【关于文件】
共和国片段的文件都是A4的纸张,也就是多半用纸类纪录。
而转到联邦的片段,都是使用平板电脑,也就是电子文件档为主流。
这只是一小部份,由这些小细节看出文化差异。
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446503934269423616?s=21
【话说回来联邦的文件】
五位处理终端的个人资料显示,如果仔细看,可以看到可蕾娜的体重......?
(其实安琪的好像也看得到)
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446504928621461506?s=21
【蜘蛛女和金龟子】
新角色葛蕾蒂和理查的绰号。
另外还有一个杀人螳螂维兰,也在同个画面中出现了。
可以回去翻翻原作对照哦。是非常有军刀感觉的人!
然后“金龟子”是指联邦的主力战机“破坏之杖”。
那么“蜘蛛”指的又会是......?
(就是万代现在在卖的女武神啦~)
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446505703615582215?s=21
联邦篇安里老师最宠爱的二个角色其中之一就是维兰,终于公开长相了呢。
什么时候能从原作小说人物介绍的“空白头像”脱离呢?
另一个宠爱的角色马塞尔也即将出场,请动画观众敬请期待!
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446506267531309056?s=21
Q: 宠爱角色是指?
A: 他们本来是抹布角(用完即丢的串场角色),
  但实在很喜欢他们就升格为有名字的角色了。
https://twitter.com/asakura_toru/status/1446508034818146311?s=21
然后关于维兰,角色设计是跟理查和班诺德一起送来的
“维兰明明是里面最好看的,却只有他单身没有老婆呢......”
这样一想的确很奇怪呢(是谁的错啊
另外还有聊到一些关于动画DVD/BD特典外壳的事
比方说先锋战队角色,会对应蕾娜背景的花
(动画蕾娜都会为战死的86供奉花束)
https://i.imgur.com/KHa53O7.jpg
特别提到的花有西番莲、嘉兰百合(火燄百合)、矢车菊
如同老师所想像的一样XD
另外某个角色对应到的“山茶花”,在日本代表意义也挺深刻的。
(对武士而言很不吉利)
也提到了DVD/BD Ep.3的特典小说
因为其中有辛(狗耳)痛骂哥哥触手的桥段,老师表示她想写很久了XD
看得出老师在魔法少女蕾娜里面塞了很多私货
毕竟是在本篇没办法说的话嘛~
另外也透露了蕾娜很不会做料理跟会请叔父帮她作弊的里设定
DVD/BD的特典小说真的挺欢乐的~~(但故事情节也让人很胃痛XDDDDD)
大概是这样:D
作者: seiya2000 (风见)   2021-10-09 17:51:00
圆盘是支语吗
楼主: Jin134 (阿瑾 ̄▽ ̄~*)   2021-10-09 17:54:00
我不知道耶,我看日本DVD/BD有时会简称円盘,就擅自乱用了
作者: mashiroro (~真白~)   2021-10-09 17:55:00
猫猫好可爱,有小鞋子(′‧ω‧`)
作者: anhsun (anhsun)   2021-10-09 17:56:00
原来能看到体重,完全没注意
作者: rayisgreat (竹枫岚雪)   2021-10-09 17:57:00
推分享 真的好看
作者: Histia   2021-10-09 18:03:00
推翻译跟分享 花那边真的好胃痛
作者: WindSpread (阳だまりの诗)   2021-10-09 18:03:00
漆成深色 → 夜战试验型!      干你白猪
作者: wk415937 (wk4)   2021-10-09 18:04:00
推:)
作者: Satoman (沙陀曼)   2021-10-09 18:20:00
比尔拜因夜间迷彩的概念
作者: happygnar (Poro)   2021-10-09 18:23:00
作者: Wi1lXD (携手那晚)   2021-10-09 18:27:00
作者: yumenemu610 ( )   2021-10-09 18:33:00
推推
作者: aass173656 (qq123)   2021-10-09 18:37:00
推 谢谢翻译分享,看完第一季直接把小说追完
作者: octopus4406 (章鱼仔)   2021-10-09 19:30:00
感谢翻译!
作者: miabcd199 (超级喜欢周迅)   2021-10-09 19:56:00
推推 谢谢分享!每次都会看!
作者: imtifosi (Lamy2000)   2021-10-09 20:35:00
感谢分享
作者: eiolld (艾欧德)   2021-10-09 21:15:00
推推
作者: peggy0814 (躺着一觉到天亮)   2021-10-09 22:25:00
推 谢谢分享
作者: waiting101 (维特)   2021-10-10 00:32:00
感谢翻译

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com