モモノネ
歌唱.绘制:桃铃ねね
https://twitter.com/momosuzunene
作词・作曲・编曲:ヒゲドライバー
https://twitter.com/higedriver
影片:Syamo.G-しゃもじ-
https://twitter.com/syamoji_0114
歌词翻译:Arashi|字幕:安久
https://fubukitranslate.tw/2021/momonone/
https://youtu.be/kD1m_L5nd9k
いくつもの梦という花が
不知凡几的以梦为名之花
この惑星には咲いていたんだ
遍布整颗行星随处绽放著
“自分もきっと”って憧れては
“相信自己也能”如此憧憬著
思いきり叶を広げたんだ
尽情展叶毫不保留
そう不安なときも
即使有着不安的时刻
いつも支えてくれていた根っこ
也有一直支持着的根(ねっ子)
だからきっともっと
所以一定会更加
大きくなれる!
让自己成长茁壮!
想いは真っ直ぐ、伸びてゆけ
回忆笔直地延伸下去
あの空に届くように
为了直到那片天边去
もう怖いものなんてない
已经没有什么好害怕
めいっぱい咲かせるよ
尽所能地绽放到最大
自分という名の大きな花
以自身为名的盛大之花
満开の桃の花
盛开满园的桃之花
いくつもの梦という花が
不知凡几的以梦为名之花
つぼみのまま咲くのを待ってる
花蕾含苞未开等待绽放著
雨の中でも风の中でも
不论雨中不论风中
大事に大事に育ててきた
珍惜再珍惜地细心呵护着
しぼんじゃいそうなときも
即使有着凋萎的可能
たくさん元気をくれる根っこ
也有一直打气著的根(ねっ子)
だからまだゼンゼン
所以完全没打算
枯れたりしない!
让自己花枯叶落!
想いは太阳の光、浴びて
回忆沐浴在阳光之下
鲜やかに辉くよ
鲜明清晰且又闪耀着
空を全部覆うほど
像是要覆蓋整片天空
めいっぱい、この両手広げて、さぁ
尽所能地敞开双臂、来吧
みんながいれば
只要大家伴随的话
何でもできるよ!
肯定万事皆通!
想いは真っ直ぐ、伸びてゆけ
回忆笔直地延伸下去
あの空に届くように
为了直到那片天边去
もう怖いものなんてない
已经没有什么好害怕
めいっぱい咲かせるよ
尽所能地绽放到最大
みんなで咲かそう、たくさんの花
让我们一同绽放万紫千红
満开の桃の花
盛开满园的桃之花