[问题] “礼包”是支语吗?

楼主: e446582284 (ef225633)   2021-08-10 22:31:05
如题
英文我知道是bundle
台湾以前比较常听到的是同捆
但现在大家都改用礼包
所以台湾正确的讲法到底是什么?
https://i.imgur.com/aNalB1C.jpg
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2020-08-10 22:31:00
超值配
作者: sumarai (Pawn)   2020-08-10 22:31:00
单漏
作者: Tiamat6716 (ティアマト)   2020-08-10 22:31:00
礼盒
作者: MrSatan (世界冠军撒旦先生)   2021-08-10 22:32:00
礼包恩
作者: miabcd199 (超级喜欢周迅)   2021-08-10 22:32:00
不是吧
作者: NanaoNaru (七尾奈留)   2021-08-10 22:32:00
万用包
作者: macocu (傻傻的匿名)   2021-08-10 22:32:00
应该说跟土豆类似,原意不同
作者: aa9012 (依君)   2021-08-10 22:32:00
同捆意思差太多吧
作者: Golbeza (Golbeza)   2021-08-10 22:32:00
是支语以前还常常有人在笑礼包充值组合(o)储值(o)
作者: sole772pk37 (咬我阿猪)   2021-08-10 22:33:00
命运大礼包,开局十连抽
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2021-08-10 22:33:00
两个不同意思吧? 一个是绑一起 一个就礼包礼品之类
作者: songgood (ilovegoodgame)   2021-08-10 22:33:00
看情况
作者: Golbeza (Golbeza)   2021-08-10 22:33:00
bundle同捆包
作者: nh60211as   2021-08-10 22:33:00
同捆包
作者: PPTmilktea (奶茶哥)   2021-08-10 22:34:00
不确定 不过在台湾现实的确没在卖什么礼包的就是了
作者: Ectel (哦..)   2021-08-10 22:34:00
超市大多叫超值组吧
作者: makinoyui (大商共主・仙剑哥)   2021-08-10 22:35:00
礼盒
作者: scotttomlee (ほしのゆめみは俺の嫁!)   2021-08-10 22:35:00
组合包 超值包 福袋(X)
作者: Orianna (奥莉安娜的忧伤)   2021-08-10 22:36:00
百货公司用很久了吧
作者: Leaflock (民雄凤梨田切让)   2021-08-10 22:36:00
同捆包和礼包不一样吧
作者: ig49999 (张思妤)   2021-08-10 22:37:00
应该是 以前台湾好像没这用法吧
作者: Xavy (グルグル回る)   2021-08-10 22:37:00
bundle没人在用礼包的吧?
作者: psfjcy (psfish)   2021-08-10 22:38:00
如果是mtg我们特殊的bundle会叫肥包
作者: jackz (呦呵呵)   2021-08-10 22:38:00
以前网页游戏最先出现礼包吧
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2021-08-10 22:39:00
4
作者: milkool   2021-08-10 22:39:00
超值组合 优惠套装 欢乐包 大补帖
作者: Leaflock (民雄凤梨田切让)   2021-08-10 22:40:00
应该是超值组合之类的 同捆是像动森机+瓦斯炉才叫同捆包
作者: guogu   2021-08-10 22:40:00
同捆包跟礼包差有点多吧...
作者: Oenothera (Oenothera)   2021-08-10 22:40:00
有吧?周年庆礼包?
作者: jiko5566 (云落炩)   2021-08-10 22:41:00
4
作者: stardust7011   2021-08-10 22:41:00
以前光盘附虚宝的那种叫什么来着
作者: x94fujo6   2021-08-10 22:43:00
我没听过 所以是
作者: moon1000 (水君)   2021-08-10 22:43:00
礼包原本是送的吧?要买的是优惠之类的 同捆是捆绑贩卖差多了
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2021-08-10 22:43:00
福袋因为文化习俗的缘故所以过年周年才会用ㄅ
作者: Golbeza (Golbeza)   2021-08-10 22:43:00
支语手机游戏根本不管这些通通都是礼包
作者: cir610e09 (Orzgginin0208)   2021-08-10 22:44:00
以前这用法不会高频率出现
作者: Sasamumu (⊙▽⊙)   2021-08-10 22:44:00
周年庆都讲福袋吧
作者: hoshitani (ホシタニ)   2021-08-10 22:45:00
同捆是既有的商品绑在一起给你 已知内容物 福袋是内容物有数种要抽 不知道原PO要问的是那哪种
作者: cir610e09 (Orzgginin0208)   2021-08-10 22:45:00
福袋 组合 套装 各种XX包之类的
作者: chister ( )   2021-08-10 22:46:00
送的会说超值好礼
作者: cir610e09 (Orzgginin0208)   2021-08-10 22:46:00
至于输入号码领东西以前都叫虚宝
作者: CannedHamEgg (罐装火腿蛋)   2021-08-10 22:50:00
礼包连结
作者: Golbeza (Golbeza)   2021-08-10 22:52:00
现在都说大大大优惠
作者: guava664251 (芭乐)   2021-08-10 22:52:00
不是吧 至少台湾现在同捆跟礼包是不同场合使用?
作者: abc55322 (笨鸟不唱歌)   2021-08-10 22:53:00
礼包跟福袋不一样阿,福袋是抽抽抽,礼包是固定内容不过虽然以前有这词,但现在的用法是支语吧最早看到好像是百货公司
作者: macocu (傻傻的匿名)   2021-08-10 22:54:00
查了一下辞典,一般礼品、礼物,就是没啥用礼包
作者: adk147852 (Immortal)   2021-08-10 22:55:00
老板跳楼大特卖
作者: aivxg (beibei)   2021-08-10 22:55:00
尬聊 奇葩 大数据都是支语
作者: showwhat2 (华仔)   2021-08-10 22:56:00
现实跟游戏的福袋好像不同,印象中之前去展览买福袋都是整捆表示清楚不用抽。
作者: talan (---)   2021-08-10 22:57:00
奇葩什么时候成支语了
作者: taohjca (FS我的)   2021-08-10 22:57:00
台湾以前有大补帖 但现在根本没人用了
作者: macocu (傻傻的匿名)   2021-08-10 22:58:00
奇葩最好是支语…俺国中考试考过唉
作者: x94fujo6   2021-08-10 22:58:00
我不熟没听过没在用查字典才知道的都是啊
作者: macocu (傻傻的匿名)   2021-08-10 22:59:00
查了礼包的新闻,台湾最早出现在2010新闻上
作者: bpq302302 (Anabebe)   2021-08-10 23:00:00
大礼包就国人们开始入侵台湾网络游戏开始传入阿
作者: schula (mabi-weaver)   2021-08-10 23:01:00
超值组
作者: ruby080808 (zzz5583)   2021-08-10 23:02:00
不太算,台湾有,但不常用,GOOGLE了一下,2005年台湾的网络上就有使用礼包了
作者: kinomon (奇诺 Monster)   2021-08-10 23:03:00
弹水阿给时期是讲组合包
作者: ruby080808 (zzz5583)   2021-08-10 23:03:00
奇葩哪里是= =国文不是都会教吗
作者: papertim (吃纸小鹿)   2021-08-10 23:03:00
台湾百货促销比较常用 大礼、礼盒、礼物、超值组之类的
作者: macocu (傻傻的匿名)   2021-08-10 23:03:00
google到最早的“礼包“新闻在巴哈介绍2061 online
作者: PLEASE974853 (PLEASE974853)   2021-08-10 23:03:00
很重要吗 台湾人还不是爱讲meeting 开会是没中文?
作者: papertim (吃纸小鹿)   2021-08-10 23:04:00
奇葩我小时候台湾相声就听过了 大数据反正台湾也没有比叫常见的惯用语
作者: macocu (傻傻的匿名)   2021-08-10 23:06:00
meeting是教授的问题
作者: ruby080808 (zzz5583)   2021-08-10 23:07:00
教授真的不知道为啥特别爱讲meeting= =无论是一般大学
作者: Ahhhhaaaa (果汁肥宅)   2021-08-10 23:07:00
组合包
作者: x94fujo6   2021-08-10 23:07:00
网络上有算个屁喔 十几年前的台湾字典里就有也没用啦我不熟就算 懂?
作者: macocu (傻傻的匿名)   2021-08-10 23:08:00
但是字典没有
作者: papertim (吃纸小鹿)   2021-08-10 23:10:00
meeting就是中文里没有很对应的词,说会议有点太正式,
作者: loserloser (鲁)   2021-08-10 23:10:00
我们现在用的484支字
作者: jiko5566 (云落炩)   2021-08-10 23:12:00
啊教授都喜欢烙英文啊,直接meeting比较潮
作者: Arminius (奇怪的欧吉桑)   2021-08-10 23:14:00
礼包记得是中国以前大量泛滥的网页游戏开始的,什么什么大礼包的都是。台湾一开始的游戏商城还没那种送法
作者: macocu (傻傻的匿名)   2021-08-10 23:19:00
老实说meeting翻成会议没啥问题,学生都是去被电爆
作者: reyes2222 (多雨多快乐)   2021-08-10 23:22:00
有些既有词语觉得不够贴切,就会借用国外,看各人用
作者: HHH555JJJ (皕R实验)   2021-08-10 23:25:00
论文用英文写 参考的文献也都是英文 参杂一点英文在口语当中根本正常吧指的是教授
作者: hinajian (☆小雏☆)   2021-08-10 23:27:00
是礼盒 礼物 组合都好 礼包就觉得low
作者: kr97123 (绝青-绝缘体青年)   2021-08-10 23:34:00
福袋
作者: ibaby (消失)   2021-08-10 23:34:00
百货不是礼包 有的会取名字 xx组.oo超值组百货福袋是不确定内容的 顶多只知道类型
作者: r901700216 (LS)   2021-08-10 23:49:00
不知道 但礼包有ACG点吗= =
作者: sochensun92h (独饮醉翁)   2021-08-10 23:55:00
是不是支语很重要吗
作者: alanhwung (Alan)   2021-08-11 00:01:00
以前线上游戏有限量序号的那种叫产包吧 什么季卡产包送坐骑之类的
作者: knight714 (漆黑的追击者)   2021-08-11 00:03:00
礼包跟同捆差这么多……
作者: emptie ([ ])   2021-08-11 00:05:00
产包就是产品包的缩写吧
作者: budaixi (wei)   2021-08-11 00:06:00
不是吧,很早就在用了
作者: adgbw8728 (ass)   2021-08-11 01:06:00
不是
作者: saffron27 (沙芙兰)   2021-08-11 01:26:00
4
作者: Xhocer (以前也很快樂)   2021-08-11 01:31:00
垃圾包
作者: yuuirain (时不知鱼)   2021-08-11 01:31:00
4
作者: vicki780214 (furen)   2021-08-11 01:42:00
作者: wu10200512 (廷廷)   2021-08-11 01:59:00
笑死 意思差超多 中文程度那么差 还有脸来当支语警察
作者: z900215ro (Kevin182)   2021-08-11 02:14:00
仔细想想确实是欸枫之谷开服17年没用过礼包这个词
作者: tw19930419 (ArcSoul)   2021-08-11 03:05:00
作者: Vampire1472   2021-08-11 03:07:00
我记得是礼盒 ?至少印象里小时候玩网游是这样(只是印象 也可能我记错了)
作者: garoz (Garoz)   2021-08-11 03:15:00
MTG那个Bundle讲肥包是因为原本叫做Fat Pack,中文只是继续沿用肥包叫法
作者: Vampire1472   2021-08-11 03:23:00
产品包、产包好像也有印象 就是那种超商能买到的虚宝什么冒险启程包之类的
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2021-08-11 05:52:00
Bundle跟Set可能有点差喔...假设内容物有二 Bundle可能AB两物都有价值也有可能只有A有价值 B是清仓甩卖顺便塞上去的(?像是之前什么买PS5同捆10/10 或买味全饮料同捆林凤营Set基本上就是AB都有价值了 放在同个篮子里面再打折以日系的用法来说 一般翻"礼包"大概都是"ooxx set"bundle很少看到
作者: JMLee (鸡米粒)   2021-08-11 06:36:00
搭售啊
作者: fytarge (林间煦阳)   2021-08-11 07:22:00
4喔 礼包近十年才从支那传来
作者: Horse129 (馬)   2021-08-11 07:42:00
中文也支那传来的 你就不要用
作者: wiork (我在工作~)   2021-08-11 08:48:00
礼品组合包
作者: shuang83 (behappy)   2021-08-11 09:43:00
中文重修吧 同捆跟礼包根本不同东西 还敢来当警察?
作者: Hsu1025   2021-08-11 10:08:00
值得肯定的支语
作者: TanakaJapan (田中將大19)   2021-08-11 10:54:00
超商卖的通常直接叫OO包之类的吧讨论用语从哪来的没啥问题吧,强迫你不要用才有事
作者: miniric (老张)   2021-08-11 11:48:00
bundle和礼包完全不一样

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com