[问题] 尊い中文怎么翻才标准?

楼主: e446582284 (ef225633)   2021-08-09 22:18:53
如题
唐可可最新一话
动画疯的翻译直接放弃了
https://i.imgur.com/aNalB1C.jpg
可是这样翻圈外人看不懂吧?
如果今天是上第四台
这个字怎么翻才正统?
作者: allanbrook (翔)   2021-08-09 22:19:00
不是小玉放火那个
作者: SIKI3316 (PINEAPPLEKNIGHT)   2021-08-09 22:20:00
不用翻 去感觉 跟萌一样
作者: steven96414 (居居居居居)   2021-08-09 22:20:00
这东西有圈外人在看吗
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2021-08-09 22:20:00
作者: wlsh (N/A)   2021-08-09 22:20:00
贴贴
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2021-08-09 22:20:00
尊贵
作者: nh60211as   2021-08-09 22:20:00
圈外人看不懂才算翻到位
作者: GodVoice (神音)   2021-08-09 22:21:00
妈祖保佑?
作者: spfy (spfy)   2021-08-09 22:21:00
不要思考 用心感受
作者: ilovemumi (姆咪姆咪~心动动)   2021-08-09 22:21:00
贴贴
作者: yulis (笨蛋 尤莉丝)   2021-08-09 22:21:00
撙三小
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-08-09 22:22:00
不要翻 直接让尊变成新用法 顺便让警察出征
作者: adk147852 (Immortal)   2021-08-09 22:22:00
尊以
作者: mkdrhbn27 (霹雳卡霹雳拉拉)   2021-08-09 22:24:00
圈外人不懂才到味+1
作者: rafe (Out of the hole)   2021-08-09 22:25:00
跟萌一样不用翻用感受
作者: ko7625 (抠妻溜恶我)   2021-08-09 22:25:00
不就是要让圈外人不懂吗
作者: arrenwu (键盘的战鬼)   2021-08-09 22:26:00
这不是废话吗? 就跟entropy圈外人看不懂一样啊
作者: berice152233 (WASHI买的zenfone2)   2021-08-09 22:26:00
不用翻,那就是一个专有名词了
作者: GodVoice (神音)   2021-08-09 22:27:00
那算感叹词 中文没印象有这种对应的用法
作者: MelShina (月落乌啼霜奶仙)   2021-08-09 22:28:00
不用翻
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-08-09 22:28:00
跟课金一样啊 用久了就会回流到中文圈了
作者: narihira2000 (老羊)   2021-08-09 22:28:00
神圣?
作者: brightwish (密码同帐号)   2021-08-09 22:28:00
这词只要圈外 就算是日本人也提听不懂
作者: w11918 (歪)   2021-08-09 22:29:00
喔呼
作者: brightwish (密码同帐号)   2021-08-09 22:29:00
贴贴也是 日本人都听不懂的
作者: ice76824 (不成熟的绅士)   2021-08-09 22:29:00
硬要把这种东西翻中文才奇怪
作者: biostrike (修)   2021-08-09 22:29:00
硬翻大概就是太神啦之类的
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2021-08-09 22:29:00
好像圈内人都懂一样
作者: SirNight (沙奈朵)   2021-08-09 22:29:00
真香?
作者: dodomilk (豆豆奶)   2021-08-09 22:30:00
不用翻+1
作者: hom5473 (...)   2021-08-09 22:30:00
干脆在尊上面加注拼音好了
作者: wtsph (Plz don't say u r 雷姬)   2021-08-09 22:30:00
好棒喔 (?)
作者: CorkiN (柯基)   2021-08-09 22:31:00
所以尊是什么意思
作者: jeff666   2021-08-09 22:31:00
只能意会 不能言传
作者: Luos (Soul)   2021-08-09 22:32:00
这名词本来就是给圈内看的
作者: GenShoku (放课后PLAY)   2021-08-09 22:32:00
拖以
作者: john5568 (饺子)   2021-08-09 22:33:00
这翻不了,只能意会。跟萌一样会突然理解 XD
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2021-08-09 22:35:00
尊い...
作者: amkust (社会新手)   2021-08-09 22:35:00
土魠鱼(台语
作者: arthurhsu123 (art123)   2021-08-09 22:35:00
圈外人哪会看这种东西
作者: QBian (小妹QB子)   2021-08-09 22:38:00
太可可了吧
作者: xa4dd8zz (Vanir)   2021-08-09 22:39:00
动画疯不是代理而已 有翻译?
作者: kimokimocom (A creative way)   2021-08-09 22:40:00
我是尊 我是欢乐王
作者: xa4dd8zz (Vanir)   2021-08-09 22:41:00
讲错了…不是代理是播放平台
作者: kimokimocom (A creative way)   2021-08-09 22:42:00
https://is.gd/hgxKLU 自己选个喜欢的说啊或者也可以像咕噜一样 my precious...
作者: marktak (天祁)   2021-08-09 22:44:00
多多龙
作者: Vulpix (Sebastian)   2021-08-09 22:45:00
萌就是草丛底下一对日月,简单来说就是日x月。
作者: jeffgash (尧舜远)   2021-08-09 22:48:00
就是尊爆
作者: alan0412 (报歉长歪惹)   2021-08-09 22:56:00
贴贴
作者: relyt (乐正绫控)   2021-08-09 22:57:00
作者: wsxwsx77889 (猪羊)   2021-08-09 22:58:00
本来就不是给圈外看的
作者: MDay56 (他妈妈冲击波)   2021-08-09 22:58:00
尊没法翻吧…用久就会通了
作者: cn5566 (西恩)   2021-08-09 22:59:00
本来就没得翻译的东西 有汉字能直接用要偷笑了
作者: zader (艦娘武藏我老婆)   2021-08-09 23:02:00
作者: deepseas (怒海潜将)   2021-08-09 23:02:00
作者: because1909 (花式抠脚小萝莉)   2021-08-09 23:07:00
作者: abadjoke (asyourlife)   2021-08-09 23:09:00
土魠鱼
作者: pinqooo (东条家的二里头)   2021-08-09 23:10:00
作者: w7382010 (neet)   2021-08-09 23:17:00
太神啦
作者: piba228   2021-08-09 23:21:00
支人就真的直接说尊啊
作者: funofHD (天地重钱钱当先)   2021-08-09 23:21:00
土魠鱼一票
作者: dodomilk (豆豆奶)   2021-08-09 23:22:00
土魠鱼是三小啦XDDDD
作者: dannyshan (↓↘→↓↘→○)   2021-08-09 23:22:00
不用翻啊 像是名字+酱这种还不是都看得懂 这也不是中文啊
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2021-08-09 23:22:00
就是要看不懂
作者: uoyevoltnaw (云之彼端)   2021-08-09 23:23:00
先说萌え你要怎么翻
作者: Tiandai (Tiandai)   2021-08-09 23:29:00
太难翻了
作者: pikaholo33 (台南狂暴龙)   2021-08-09 23:36:00
尊い尊い=贴贴
作者: ases60909   2021-08-09 23:39:00
trout
作者: vivianqq30 (vivianqq30)   2021-08-09 23:45:00
尊就对岸爱用的“啊 我死了”的感觉
作者: arcanite (不问岁月任风歌)   2021-08-09 23:46:00
作者: C4F6 (C4F6)   2021-08-09 23:48:00
日本也爱用我死了,其实很难懂
作者: leo125160909 (中兴黄药师)   2021-08-09 23:48:00
2000年在台湾讲萌也没人懂,2010年讲中二也没人懂
作者: EinArthur (雷姆好可爱喔雷姆)   2021-08-09 23:57:00
土魠鱼正解
作者: CowBaoGan (直死之马眼)   2021-08-10 00:12:00
Mike trout
作者: zax8419 (不要查我哎批嘛Q)   2021-08-10 00:18:00
https://imgur.com/nSJDuq7.jpg 有翻过"太美妙了"
作者: WK7er (猫好可爱)   2021-08-10 00:21:00
崇高 尊贵 神圣
作者: hijodedios36 (boyoung)   2021-08-10 00:43:00
土魠鱼笑死
作者: kobashi (我是个劳工)   2021-08-10 00:47:00
土魠鱼是音译吧XD
作者: r98192 (雅特)   2021-08-10 00:54:00
萌都直接用了 尊也可以吧?
作者: frozenstar (frozenstar)   2021-08-10 00:54:00
土魠鱼XD
作者: mahimahi (鬼头刀鱼)   2021-08-10 00:57:00
所以这到底是什么东西啦……
作者: xkiller1900 (cerberus)   2021-08-10 01:14:00
干土魠鱼很好笑哀XDDDDDDDDDDDDDD
作者: rahit (水元素)   2021-08-10 01:17:00
这个词圈内中文不就是 尊爆吗
作者: Tiandai (Tiandai)   2021-08-10 01:23:00
尊爆等于没翻啊 LOL
作者: KHDSN (嗯啊啊叽)   2021-08-10 01:36:00
土魠鱼太厉害了吧XDDD
作者: yujimin (鸡米花好吃)   2021-08-10 01:45:00
给不认识尊い的人日文 とうとい干土魠鱼哈哈哈哈
作者: Irenicus (Jon Irenicus)   2021-08-10 01:58:00
贴贴是尊い来的但尊い=/=贴贴...
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2021-08-10 02:16:00
土魠鱼XDDD
作者: kevin0118tw (wAy)   2021-08-10 02:46:00
阿玮死了
作者: tim19131 (业子)   2021-08-10 03:01:00
充满法喜的(adj.)
作者: nisioisin (nemurubaka)   2021-08-10 03:03:00
偶像圈吗还是LL圈 我不懂意思阿
作者: minipig0102 (夫人您听我解释)   2021-08-10 03:59:00
动漫圈在用就是了
作者: jasonchangki (阿特拉斯耸耸肩)   2021-08-10 06:10:00
朝闻道,夕死可矣
作者: sora10032 (东蛋现地讨嘘组 ドヤァ)   2021-08-10 07:33:00
圈外就算日本人也听不懂啦
作者: s84760143 (櫂)   2021-08-10 08:15:00
动漫偶像圈都有吧
作者: jklook355357 (MIMORIN)   2021-08-10 08:35:00
日本人怎么可能听不懂?
作者: aeoleron (拿出骨气来w)   2021-08-10 09:07:00
脱脱衣
作者: doomhammer (流浪大酋长)   2021-08-10 09:07:00
尊爆
作者: louis0724 (louis0724)   2021-08-10 09:36:00
阿伟出来走一下流程XD
作者: LoveMakeLove (愛製造愛)   2021-08-10 09:45:00
作者: Raynor (Dr.K)   2021-08-10 10:07:00
完了,我现在被土魠鱼洗脑了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com