[闲聊] 时空猫西方外典 完结杂感

楼主: jbf5201314 (jbf六六)   2021-07-25 10:49:41
外典的剧情大概是我目前玩到现在最喜欢的故事,另外有大家很推的IDA3和苍穹的外传我还
没破,所以目前还没办法比较。
除了剧情之外西方外典的场景真的都超超超级美,配乐也很棒,整体上就多了很多质感
接下来讲剧情的心得
我对第一部的主角群都很无感,除了魔兽王以外的主角群给人的感觉都很平面,就连人气很
高的艾米我也不懂他婆在哪里
但是!!
外典的主角群人格魅力真的是疯狂碾压主线的主角群,
大概是因为没有主线剧情的束缚,每一个角色都非!常!立!体!
破完以后会有冲动把他们全部抽回家(7616婆到爆!!我花了20抽才把原版抽回家)
相比之下跟性格立体的外典角对话的时候,主角阿尔德就显得像没有灵魂的npc(而且还智商
很低,他好像无法进行稍微复杂一点的对话和思考)
除了角色以外,外典的伏笔也都埋的非常好,前面几话看起来像废话的小对话也会成为后面
的爆点,
除了剧情的对白以外,连路上的npc讲的话也可以让玩家更了解西方大陆的背景和剧情的细
节。
虽然以上讲了很多优点,但是还有一些东西是我很想吐槽的。
就是时空猫的翻译真的太烂啦!!
时空猫的翻译一直给人一种机翻的尴尬感,前期还常常会出现一些类似小哥哥,小姐姐之类
诡异的翻译
最诡异的还是酒翻成力水啊!
你就不能好好说你在喝酒吗?
还有对话中时不时会插入很多用法错误和诡异的成语,
像是外典中玫莉娜用了打雷,
旁边的人就说了一句:“好厉害啊!简直是晴天霹雳。”
我整个超级问号??
希望时空猫可以再请一个厉害一点的翻译,我每次看剧情都看得头好痛还容易出戏。
作者: breakblue (深苍)   2021-07-25 11:01:00
20抽就有琪露莉鲁 真欧啊
作者: imz0723 (IMZ)   2021-07-25 11:24:00
力水不就国际版避免踩有些国家禁酒红线
作者: ssarc (ftb)   2021-07-25 12:00:00
20抽就抽到,运气也太好吧这游戏好玩的前提是你是个天选欧洲人
作者: upvu0 (音弦)   2021-07-25 12:05:00
很婆的艾米是因为…前期没那么多有故事有立绘的女角
作者: zeldalight (E.G艺起趣)   2021-07-25 12:05:00
刚刚破完外典,剧情很不错
作者: Jetinacn (ever)   2021-07-25 12:41:00
外典后面越来越赞,翻译我觉得还好,有些还满有趣的as7616我花了40抽
作者: ssarc (ftb)   2021-07-25 13:40:00
百抽还没出
作者: breakblue (深苍)   2021-07-25 14:18:00
我想抽AS雷刀 丢了40抽都没有

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com