楼主:
M4Tank (M4Tank)
2021-07-19 01:20:51别人全称叫space marine 翻成太空陆战队不是不行
翻成星际战士 整个变成烂大街的产物
就算有隔壁星海争霸先用太空陆战队好了
还有阿斯塔特修士啊
看到名词就觉得很潮很不一样
跟星际战士这翻译一比就分出高下了
没人跟我一样觉得星际战士这翻译很差吗
作者:
Orianna (奥莉安娜的忧伤)
2021-07-19 01:22:00不然翻太空战士
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2021-07-19 01:22:00你484会觉得鹏落客神神神
作者:
Golbeza (Golbeza)
2021-07-19 01:22:00下一篇奉心祭
还好吧,我觉得太空陆战队太美式,没那种征服星河的感觉
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2021-07-19 01:24:00作者:
johnny3 (キラ☆)
2021-07-19 01:26:00太空战士表示:
作者:
a210510 (随风)
2021-07-19 01:27:00下一篇 太空战士
作者:
nealchen (NealChen)
2021-07-19 01:28:00斯贝斯玛琳
作者:
gox1117 (月影秋枫)
2021-07-19 01:30:00太空志愿役
作者:
DivineSX (H是不行的)
2021-07-19 01:31:00全部混在一起变成:太空战士-星际陆战队史帕斯 玛琳你觉得怎么样?
作者:
dulinove (退休老人-杜里诺夫)
2021-07-19 01:32:00我以为你知道这跟版权有关...
还有阿斯塔特是指"全部"的星际战士吗?我怎么记得阿斯
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2021-07-19 01:33:00阿什么修士不是Adeptus Astartes?
塔特是指星际战士里比较熟的形成的团体会分享情报的一群人
作者:
xxx60709 (纳垢的大不洁者)
2021-07-19 01:37:00那个怎么听起来像闇天使的Inner Circle
作者:
yulis (笨蛋 尤莉丝)
2021-07-19 01:49:00航天战队
作者:
hiyuy (死工程师)
2021-07-19 02:31:00心悸战士
作者:
BlackWood (blackwood)
2021-07-19 05:16:00不会很赞
作者:
kinghtt (万年潜水伕)
2021-07-19 07:57:00史贝斯壮士
阿斯塔特不是 40k里面星际战士的名称吗 好像只有psm才是真的叫星际战士