是说欧美日很多优质游戏都没繁中
就算真的可以买
台湾人看不懂外文下也很难推广
既然希望台湾市场不要充斥中国作品
为啥这些人不投资或鼓励台湾人
去接洽翻译欧美日尚未翻译成繁体中文的游戏呢
作者: js100 (js100) 2021-07-18 09:05:00
你说的这个对岸早就在做了 一堆欧美游戏的中文化资源都对岸啥QQ群在弄得
对岸玩家社群自己作中文资源行之有年了 台湾就没这风气
作者:
RLAPH (西表山猫)
2021-07-18 09:10:00中国一堆人弄翻译文本吧 有没有接洽就不知道了
作者:
dsa3717 (FishCA)
2021-07-18 09:12:00成本问题 而且日厂像万代也开始自己中文化了不是
作者:
ZMTL (夜风/潇湘 VR板已经开板!)
2021-07-18 09:14:00人多就是可以为所欲为
这篇讲的是...还是搞代理商那一套现在已经踹开代理商直营自己赚的时代了
作者: sova0809 2021-07-18 09:21:00
台湾不是没这风气 是被盗版名义抓光 台港人员散入中国汉化组 最早期翻译这块中港台留学生是合作处理的
作者: b2202761 (岚水滴) 2021-07-18 09:38:00
在steam上简体字翻译员大部分水准都比繁体高,繁体不是机翻就是直接简体转繁体,很少有自己翻译好的繁体
作者: sova0809 2021-07-18 09:42:00
有得看就不错了啦 这块是靠爱在做的 繁体组织几乎都散光而且出社会也没啥心力去搞了
而且最近的FF14就有人做用爱发电繁中化 结果被白目外人搞到作者不爽做了这东西不是没有而是都在低调你不知道而已
作者:
tw15 (巴拉巴拉)
2021-07-18 09:44:00正常啦 就没中文谁要玩
作者: sova0809 2021-07-18 09:46:00
Steam繁体目前做最好的 大概就codebay出的 但人家慢工出
作者:
ZMTL (夜风/潇湘 VR板已经开板!)
2021-07-18 09:46:00有时候也不是懂不懂的问题,是看中文还是比较舒服
作者:
vanler (凡)
2021-07-18 10:07:00用爱发电还有老滚的大学汉化 忘记是没官方还是官方烂XD
作者:
bnn (前途无亮回头是暗)
2021-07-18 10:47:00有经济规模有回收就有继续翻下一部的生存能力啊
作者: lugiam (Anashisu) 2021-07-18 13:50:00
为啥不投资 房地产跟做游戏那个比较好赚应该不用多说吧