C8763 又中二又潮的翻译
但其实在我还没看过刀剑之前
我一直以为星爆气流斩
是像索隆的百八烦恼凤那样
一击毙杀的大招
集合两剑之力的Max大绝
之后接触刀剑的时候
桐人对上74层Boss闪耀魔眼
“帮我撑十秒!”
哦哦哦哦哦哦 终于要来了!
キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
然后
就 只是
二刀流
和闪耀魔眼互A的十六连击
ㄛ‥原来是酱子阿…
当下真的难掩我失望之情
毕竟没接触过的多少也都听过C8763
我真的以为是 超 ☆ MAX ☆ 大招
-
日后星爆气流斩正名为星光连流击
我反而觉得这翻译还比较贴近原意
所以还比较赞同
不过为什么是‘星光连流击’呢
应该是 星光流‧(16)连击
‘星光流连击’才对吧‥
我一直以为是西瓜榴莲鸡......原来是星光连流击
作者: leo5614 (天边) 2021-07-16 09:56:00
西瓜榴莲鸡
翻译很到位啊 star burst stream完全对应
就日本人日名英名喜欢取的不一样啊...,放在一起有什么相似处
星光流连击听起来很像出招速度快,但伤害不怎么样的招,
感觉打boss说不定没办法破防,星爆气流斩听起来威力比较
作者: gg4mida (天要塌咯) 2021-07-16 09:59:00
星爆就超煞气的翻译啊
作者:
songgood (ilovegoodgame)
2021-07-16 10:00:00主要是 星爆 爆这个字 星爆流连击 也很棒
作者:
ttcml (三三)
2021-07-16 10:02:00星爆听起来不觉得有够屌吗
作者:
kuma5566 (熊五å…䏿˜¯é›Œäº”å…)
2021-07-16 10:03:00超究武神霸斩也只是16连击啊
作者:
LVE (强尼屁股)
2021-07-16 10:03:00这翻译超星爆的吧
作者:
marquelin (RainieLove)
2021-07-16 10:03:00星爆帅又中二 真的神翻译
作者:
kinuhata (kinuhata)
2021-07-16 10:03:00姆咪姆咪星爆爆
作者:
lanjack (传说中的草食熊)
2021-07-16 10:04:00楼下译者
作者:
corlos (ナニソレ、イミワカンナ)
2021-07-16 10:07:00够中二就好了
作者:
johnny3 (キラ☆)
2021-07-16 10:08:00stream其实是流动的连砍 跟气没有关系
其实翻译的很棒,你的问题比较像是招式名称更呈现你觉得对不上,但这应该是原文就有的问题
作者:
soem (æµæ°´)
2021-07-16 10:12:00星爆中二又有记忆点,个人是觉得韵味不错
作者:
dnek (哪啊哪啊的合气道)
2021-07-16 10:13:00榴莲什么都就不是中文母语人士会用的名,全是平声
作者:
soem (æµæ°´)
2021-07-16 10:14:00其实是“连流击”喔
作者:
Slas (å²é›·æ–¯)
2021-07-16 10:14:00是连流 不是流连
作者:
eric999 (eric999)
2021-07-16 10:16:00我猜是爆之后加气会更中二威猛
作者:
s252231 (止水)
2021-07-16 10:16:00失望个头…在其他人只能平A的情况下,你能拿出没人看过的双刀流在那边噜来噜去,已经屌炸天了…
作者:
eric999 (eric999)
2021-07-16 10:17:00榴莲鸡像东南亚名菜 星光是餐厅名字。
作者:
notsmall (NotSmall)
2021-07-16 10:18:00星爆气流斩唸起来比较爽
作者:
eric999 (eric999)
2021-07-16 10:19:00总之 星爆气流斩不但兼具信达雅 顺口还有中二跟威猛
作者:
lanjack (传说中的草食熊)
2021-07-16 10:19:00西瓜连流击和西瓜榴莲鸡那个比较顺口.当然是后者嘛
作者:
naideath (棄å難安)
2021-07-16 10:20:00连榴莲鸡都还比较顺口就知道多惨
作者:
leo79415 (Meega)
2021-07-16 10:21:00又爆又斩的 屌炸天
作者:
soem (æµæ°´)
2021-07-16 10:21:00还藏了爆气在里面暗示这个是大招(?)
作者: libramog (莫古) 2021-07-16 10:22:00
星光回路遮断器表示
作者:
linceass (ギリギリ爱 ~キリキリ舞~)
2021-07-16 10:22:00星爆中二之帅 反观星光榴莲鸡 不知干什么吃的
作者:
rimfire (rf)
2021-07-16 10:22:00流连击感觉像挥舞钝器
作者: supersusu (苏趴Saiyan) 2021-07-16 10:24:00
星光连流击真的垃圾翻译 仅次于宝可梦
作者:
soem (æµæ°´)
2021-07-16 10:24:00星光回路遮断器=>星爆断路器看起来484也变强了
作者:
goodman (没事还是别乱推文)
2021-07-16 10:24:00星爆是对中文使用者 西瓜是对汉字使用者 我记得是这样
作者:
eric999 (eric999)
2021-07-16 10:25:00星爆+爆气+气流+流斩
作者: abjx (GOGOGO) 2021-07-16 10:29:00
我的脑袋都星爆了
作者:
enders346 (enders346)
2021-07-16 10:29:00根本神翻译
作者:
Hellery (神ナツキ)
2021-07-16 10:30:00都很难听(跑
作者:
sr77 (超高中级留级生)
2021-07-16 10:31:00原文有星有爆有气流 要怎么才能翻的比这更好
作者:
info1994 (凹嗚~)
2021-07-16 10:33:00星爆都可以拿来当形容词了
双子座大招是 银河星爆Galaxian Explosion
作者:
ccyaztfe (best_troll_tw)
2021-07-16 10:46:00星爆超棒的
作者:
Jin63916 (摳幫瓦)
2021-07-16 10:46:00Star Burst星爆很正确啊,Stream还可以讨论
作者:
bc0121 2021-07-16 10:49:00所以后来才正名成西瓜榴莲…星光流连击,直接跟你说这招是连击不是单发技
作者: Rippppp 2021-07-16 10:49:00
两相比较后就觉得星爆看上去就威很多
作者:
bc0121 2021-07-16 10:51:00什么你说是连流击不是流连击?那我就不知道惹
作者:
shifa (西法)
2021-07-16 10:54:00西瓜榴莲击
作者:
flow0401 (Kaori)
2021-07-16 11:04:00这不是讨论很多次了吗
作者:
qb110425 (qb425110)
2021-07-16 11:07:00星爆气流产更霸气
作者:
jack0204 (Jarbar王朝)
2021-07-16 11:07:00放招会发光,很星爆
作者:
NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))
2021-07-16 11:20:00红明显 这篇第一次让我知道原来是 星光"连流"击连留级 到底什么烂翻译.... 连选字都帮我选留级了
作者:
Tiandai (Tiandai)
2021-07-16 11:21:00招式本身威力不符合期待跟翻译没什么关系吧
作者:
PEHP (真♂ㄧ把青○菜)
2021-07-16 11:22:00连流击好想是作者之后补的吧
作者:
Tiandai (Tiandai)
2021-07-16 11:22:00你把游戏强度设定跟翻译策略混为一谈了
作者:
oo2830oo (★㊣↖煞气a猴仔↘㊣☆)
2021-07-16 11:23:00burst还有兼顾音译 神翻
作者:
protess (钓鱼宗师)
2021-07-16 11:23:00星爆比较像是游戏会出现的招式名称
作者: qazws08 ([戏言]) 2021-07-16 11:36:00
有四声唸起来就是屌,你看看西瓜回路遮断器也是很煞气
星爆气流斩这词有种重攻击感 但是这招感觉是快速且多次为特点所以 听起来很帅 赞啦
作者:
Sawilliam (Sawilliam)
2021-07-16 11:48:00星爆 听起来煞气到底不行
星爆气流斩超猛,字面看起来很强、唸起来很顺,懒得打字还能用C8763完全对应,重点是它完全符合英文字面意义
作者:
DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~)
2021-07-16 12:44:00只要有星爆就好要就改作星爆连流斩
作者: Sacral (S君) 2021-07-16 12:46:00
应该是星爆+气流斩,可能也算是有流连顺畅的感觉
作者:
DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~)
2021-07-16 12:49:00流连有种流连忘返的意思吗?对了,星光连流击中,burst到哪去了?
作者: nokla2008 (渺小的人类) 2021-07-16 12:54:00
MAX大绝明明是日珥
作者:
poke001 (黑色双鱼)
2021-07-16 13:37:00光是你觉得他是大招就是神翻了好吗而且星爆气流斩更贴近star burst stream 星光连流击怎么还原回去= =
星爆气流斩,又中二又霸气星光连留击,是作者改的不过日本人的汉字跟中文又不能完全对应,搞不懂改啥
作者:
mkcg5825 (比叡我老婆)
2021-07-16 14:05:00西瓜lemon鸡跟西瓜榴莲鸡哪个好?
作者: domo9999 2021-07-16 14:47:00
直接星爆连击也不错啊
作者:
nisioisin (nemurubaka)
2021-07-16 17:47:00你这样说 英文就是渣翻了 还作者自己取的