借标题整理了几篇吉田当时提到台湾的言论
2014
──私先周まで台湾にいたのですが、台湾でも“FFXIV”のサービスを望む声は大きか
ったです。台湾もサービス予定地域のひとつに挙げられていますが、これは台湾ではパ
ブリッシャーさんを立てるのか、それともSCETさんがサービスすることになるのですか
?
吉田氏:台湾に関してはいくつかお话をいただいていて、パブリッシャーさんを立てて
やることになります。
──それは、近い话だと期待してもいいのでしょうか?
吉田氏:进めば一気かもしれません。台湾を中国に巻き込んでしまうという手もありま
すし。
──Shandaさんが台湾もまとめてサービスするということですか?
吉田氏:例えばですよ。ただ、ゼロからやるよりも、同时にやったほうが时间は挂から
ないと思います。いろいろなオプションがあるとは思います。
──Shandaで展开を予定している中文版というのは、简体字だけではなく繁体字の両方
に対応するのですか?
吉田氏:简体字のみです。繁体字を入れてしまうと逆に台湾サービスの意味がなくなっ
てしまうので。
2014另一篇采访 提到中国服
──ちなみに繁体字には対応しているのですか?
吉田氏: していません。やるならこれからです。
2016
──そういった形で今后、展开国を増やしていくつもりですか? 今后の予定はもう立
っていますか?
吉田氏:そうですね。そこは、地道に、増やせるところは増やして行きたいですね。何
カ国か今法律调査している国はあります。
──例えばタイやベトナムなど?
吉田氏:そうですね、东南アジアはオンラインゲーム発展国でもあるので、魅力的では
あります。
──新たにアジアの言语に対応することはありますか?
吉田氏:アジア言语は、台湾がもしかしたら可能性はあるかなあとは思います。繁体字
は凄く希望が多いので。ただ、サーバーどうするかという问题があり、悩ましいですね
这算是旧闻了
但是算是辟谣中国买了繁中版权
其实总体来说
他也知道繁中玩家很多
也不排除推繁中
但是也不是那么简单的事情
我个人解读是
但是他认为的难点不是增设台湾服务器
如果把台湾纳入国际服
或者语言对应繁中
在服务器可以跑来跑去的状况
那么繁中玩家很可能和本来玩家有所冲突啦
他觉得最好的办法应该是类似中服韩服这样
让他们自己在自己的国家玩
也就是有另一个曾经有厂商想洽谈的谣传
但是迟迟没有繁中应该是没有人愿意代理
台湾厂商观看台湾网络市场人口
仔细想谁也不敢砸重金去代言一个
整体市场正在萎缩的游戏类型吧
即便FF14在成长
台湾厂商我觉得他们宁可把钱拿去弄手游
本来麻 最有机会搞繁中服的就是香港
香港最常弄个什么台港澳东南亚服
但是现在香港这样 算了吧XD
题外话
我英文极差无比
是无法对谈和交流也无法阅读那种
但是asmongold实现了
完全听不懂真的听得懂几个
该死 wtf 还有眉毛 还有表情 还有几个单字
加上版友互动
我就觉得他的台超有娱乐性XD