※ 引述《GhostFather (鬼父Oni Chichi)》之铭言:
: 本土漫画不受戏剧改编青睐 3大主因曝光
: 文/刘慧茹
: https://i.imgur.com/oOxyZi5.jpg
: 获日本国际漫画赏铜奖的台湾漫画《神之乡》,今年被改编成同名剧集。(盖亚文化提供
: )
: 台湾漫画家左萱作品《神之乡》销售逾万套,获日本国际漫画赏铜奖,授权日、法、义、
: 越等四国语文版权。盖亚文化以影视化为目标,推荐多部作品给“映画制作”老板郭建宏
: ,促成《神之乡》改编成戏剧。
: 盖亚文化漫画部总编辑李亚伦指出,“影视化一直是漫画出版工作努力的目标,能让更多
: 读者看见漫画,对创作者与出版业者来说,都是很大的鼓舞。这一代的漫画家开始贴近土
: 地,有意识地创作自己在意与关注的题材,自然希望影视改编多多益善,我们也会努力让
: 好的作品让更多人看见。”
: 近年盖亚作品影视化的合作还包括,与导演王小棣合作植剧场电视剧漫画,由编剧柯雁心
: 与漫画家HOM合作,发展出架空故事的演员职人漫画,也获得金漫奖肯定。
: 然而台湾戏剧取材本土漫画的例子不多,分析原因不外乎漫画集数偏少、或有大量动画需
: 求,较不受制作方青睐。《神之乡》制作人邱玉婷直言:“日、韩漫画在结构跟人物设定
: 完整,台湾漫画集数比较少,改编要花较大的力气。”
: https://i.imgur.com/xQm3crJ.jpg
: 总制作人郭建宏(中)相中漫画《神之乡》在地元素及情感,取得授权改编成剧集。(前
: 排右一为导演庄景燊)(东森电视、映画提供)
: 总制作人郭建宏也表示:“台湾漫画有足够的原创性,格局比较大的如《北城百画帖》《
: 冥战录》,需要大量动画、制作费高,一般制作单位难接受。台湾漫画一定要有在地元素
: ,加上生活文化及情感连结,展现台湾精神,才能吸引人,是我选择改编《神之乡》的原
: 因。”
: 另外,首次参与漫改戏剧的导演庄景燊则认为,台漫缺乏行销推广也是原因之一:“在此
: 之前,我并没有接收到台湾出版漫画的资讯,除非我主动去挖掘,否则很难知道台湾漫画
: 家有哪些创作。”
: 编剧王莉雯补充,上一部编剧的电影《最乖巧的杀人犯》,讲述动漫族群的故事,田调时
: 发现台湾动漫族群非常小众且死忠,在地下室或很小的地方举办小型漫画展,参与的人多
: 是长期关注漫画的族群,没有辐射到一般民众,也无管道行销,把漫画作品扩散出去。“
: 台湾漫画的困境就是有创作能量,行销、曝光的机会和资源却不够。若能像此次有更多平
: 台和管道推广、媒合,作品就有机会被改编,让更多人看见。”
: https://www.mirrormedia.mg/story/20210702insight011/
为什么非得有本土元素不可?
我一直觉得很奇怪啊,我也没看过日本漫画特别强调日本精神啊。
我觉得台湾高层就是被在地元素绑架,
就跟现在游戏作品得奖只要SJW元素越多就越容易一样,
根本毒瘤。
你看看重甲机神--
故事设定在台湾很OK,
但是烧肉粽到底是在冲三小?
别说一般人了,连圈内人都觉得尴尬。
还要求声优讲中文之类的就别提了。
你可以在小地方画一下台湾元素,
比如饮料或者是背景,这都不会有问题。
硬要把台湾元素放在重点,
就只能画台湾特有的东西,直接把自己的故事弹性封死。
不懂,真的不懂。