[闲聊] 日本人不会唸汉字是正常的吗?

楼主: w40w40w40w40 (w40w40w40w40)   2021-06-27 20:59:03
https://youtu.be/EMTlOPhl9Tg
以中文使用者来说 也是有几个比较少见的字不会唸或唸错
可是通常这种字不会出现在通用词语中
但是影片里 狗肉捏就有好几个汉字不会唸...
这情况是日本人的常态的吗?
作者: Edison1174 (Edison)   2021-06-27 21:00:00
同一个汉字在中文都有不同读音了 日文也是
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-06-27 21:00:00
中文台很多实况主某些国字就不会念阿弹劾 <-看过有人唸成蛋该的 差点晕倒
作者: snowknife (For The Horde)   2021-06-27 21:01:00
影片这么长 好歹说哪个片段出现不会念的汉字
作者: oppaidragon (欧派是和平的象征)   2021-06-27 21:01:00
你连中文字都不一定每个都会念了
作者: gaym19 (best689tw)   2021-06-27 21:01:00
对他们来说汉字是以防意思跑偏掉的工具
作者: fanrei (我不孤独)   2021-06-27 21:01:00
正常呀
作者: bmtuspd276b (这啥)   2021-06-27 21:01:00
即使是学中文长大的也可能某些非罕用字不会唸
作者: fanrei (我不孤独)   2021-06-27 21:02:00
汉字就是比较烂的语言
作者: S890127 (丁读生)   2021-06-27 21:02:00
台湾也有一堆人连母语都不会讲 被纠正就酸人警察的啊
作者: habbit33 (修凯亚)   2021-06-27 21:02:00
正常
作者: LABOYS (洛城浪子)   2021-06-27 21:02:00
你都不会遇到不会念的字?
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:02:00
那也是少数啊 一般中文使用者有读大学都不会太差
作者: bmtuspd276b (这啥)   2021-06-27 21:02:00
我也看过有人把骸的注音写成ㄎㄜˋ 有点傻眼
作者: w60904max (自宅警备队员)   2021-06-27 21:03:00
呼叫 鸡肋
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:03:00
那种常用字还会念错的 教育程度本来就比较低落
作者: iamnotgm (伽藍之黑)   2021-06-27 21:04:00
非常正常 他们的基础是平假名跟片假名阿
作者: Arsitaka (阿席打卡)   2021-06-27 21:04:00
日本常用汉字其实没有想像中多
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:04:00
我在军中还会碰到常用字还问我要怎么写的 国中毕业而已
作者: snowknife (For The Horde)   2021-06-27 21:05:00
不过不会唸慈善 感觉有点怪 应该算常见吧
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2021-06-27 21:05:00
用写的话我可能也不行了 这就是文明带来的退步绯红女主那个其实有汉字翻译问题就是了 不算中文不好
作者: lunawalker (lunawalker)   2021-06-27 21:06:00
请写出正确的注音:罚锾.彩券乱念或不太清楚发音的人很多,中外皆然
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:07:00
ㄏㄨㄢ ˊ ㄑㄩㄢˋ这两个算常用字了耶
作者: vsepr55 (vsepr55)   2021-06-27 21:08:00
就跟台湾人越来越不会写国字一样打字系统发达后的影响==
作者: w60904max (自宅警备队员)   2021-06-27 21:08:00
粗犷
作者: snowknife (For The Horde)   2021-06-27 21:08:00
是觉得现在日本人比较习惯用外来片假名取代汉字了
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:08:00
尤其锾 常看新闻的人一定会念
作者: HsuGun (山月饿死舞)   2021-06-27 21:09:00
假名才是日本人的主要用语,硬要写汉字只会让人觉得自以为
作者: Cishang (辞..)   2021-06-27 21:09:00
现在日本人连平假名都要丢光光了还宵想汉字阿..
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:10:00
现在反而是中文使用者一直在造新词 日本反而没有那种精神
作者: snowknife (For The Horde)   2021-06-27 21:10:00
太多汉字对他们来说偏文书 不口语吧
作者: minagoroshi   2021-06-27 21:10:00
用汉字不会比较高级w 有学日文的都懂汉字是最少用到
作者: nthank (不谢)   2021-06-27 21:10:00
日本人汉字不会念很正常吧 日文可是一个拥有写做小鸟游 读
作者: HsuGun (山月饿死舞)   2021-06-27 21:11:00
日本还算有在用汉字,你怎么不看看韩国的汉字普及率
作者: Cishang (辞..)   2021-06-27 21:11:00
一大堆固有词汇硬是要用英文音译的片假名来用真的荒谬..
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:11:00
那就叫日本废汉字啊 全假名文章我看他们要怎么看懂
作者: nthank (不谢)   2021-06-27 21:11:00
鹰无的神奇文字系统耶
作者: gaym19 (best689tw)   2021-06-27 21:11:00
韩国汉字普及率偏低是政府刻意为之
作者: jason1515 (SoSho)   2021-06-27 21:12:00
日文都不写汉字的话他们自己都要看很久
作者: ltytw (ltytw)   2021-06-27 21:12:00
所以有时候不是会在汉字上面标读音吗?
作者: echoo (回声O)   2021-06-27 21:12:00
之前跟实验室日本人讨论 写到观察两个字 他就惊讶说你会写那么难的汉字喔
作者: snowknife (For The Horde)   2021-06-27 21:13:00
电脑游戏很少标读音吧 漫画是都会
作者: gaym19 (best689tw)   2021-06-27 21:13:00
韩国现在会用汉字的只有老人跟部分要査古书的职业
作者: wsx88432 (马德法课)   2021-06-27 21:15:00
韩国名字身分证用汉字耶
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:15:00
清末民初的文人都嘛能和日本人笔谈 现在不可能吧
作者: nthank (不谢)   2021-06-27 21:15:00
日本不写汉字 就跟我们只写注音一样 影响绝对超大
作者: gaym19 (best689tw)   2021-06-27 21:16:00
他们身分证用汉字就是因为纯韩文不好辨认啊拿日文来讲就是射精跟写生这样韩国一直想废汉字不是新闻了 只是废不了
作者: AgyoKan (AgyoKan)   2021-06-27 21:18:00
我常常写汉字同事反而看不懂==
作者: HsuGun (山月饿死舞)   2021-06-27 21:18:00
校内写生大会,其实汉字比较像注音一样的辅助工具
作者: minagoroshi   2021-06-27 21:18:00
油门滚去踩油门吧w
作者: intela03252 (intela03252)   2021-06-27 21:18:00
好像是因为韩文只会告诉你怎么发音,但有些情况这样不足以辨识
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:18:00
朝鲜世宗刚发明彦文时还被文人嫌弃 直到朴正熙强制使用
作者: Cishang (辞..)   2021-06-27 21:18:00
现在早就不是不写汉字的问题了,现在是要特地用转译的片假名好吗 你直接废日语用英文不是对全世界都好
作者: Bencrie   2021-06-27 21:19:00
観察跟观察长不一样吧
作者: WindHarbor (莁彤花)   2021-06-27 21:19:00
日本汉字发音超乱超杂,这也很妨碍记忆
作者: intela03252 (intela03252)   2021-06-27 21:20:00
日文汉字比较不重要,还是以读音为主
作者: krousxchen (城府很深)   2021-06-27 21:20:00
没办法,谁叫日本在唐代引入汉字时硬套
作者: intela03252 (intela03252)   2021-06-27 21:21:00
但是有汉字能精确辨识
作者: krousxchen (城府很深)   2021-06-27 21:21:00
硬套的结果就产生音读跟训读两种念法
作者: intela03252 (intela03252)   2021-06-27 21:22:00
日常生活会用的词汇都很固定,所以不用汉字也能沟通
作者: qazxswptt (...)   2021-06-27 21:22:00
日文汉字发音系统超乱 有些照古音拼 有些用外来语 有些是既定的字头 不过常用词汇就那些 也不需要知道到很多
作者: echoo (回声O)   2021-06-27 21:24:00
作者: Retangle   2021-06-27 21:24:00
主要是汉字根本不绑定读音
作者: gaym19 (best689tw)   2021-06-27 21:25:00
毕竟还是以假名为主 汉字只是辨认用的
作者: qazxswptt (...)   2021-06-27 21:26:00
韩国原则上没有跟汉字大量脱钩 大多还能找出原本中文
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:26:00
要怪日本为何二战打输之后要限制汉字使用吧
作者: C4F6 (C4F6)   2021-06-27 21:28:00
他们有音读训读还有故意要这样念将错就错的念法
作者: WindHarbor (莁彤花)   2021-06-27 21:30:00
训读还好,比较讨厌的是同个字的音读有时突然要变浊音
作者: C4F6 (C4F6)   2021-06-27 21:31:00
有吉弘行的弘行念法就跟他们常用的不同,因为当初报户口就搞错
作者: Retangle   2021-06-27 21:32:00
拿汉字来表音这一步就走错了
作者: bmtuspd276b (这啥)   2021-06-27 21:32:00
那日本早在万叶假名的时代就走错了
作者: tot9221 (江城子)   2021-06-27 21:32:00
因为中文绝大多是形声字,日文读汉字没有
作者: WindHarbor (莁彤花)   2021-06-27 21:33:00
自己把名字汉字标上特立独行的发音也很烦
作者: Retangle   2021-06-27 21:33:00
只能说几乎所有文化圈都是用字表音 东亚是最奇芭的
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2021-06-27 21:34:00
日本全假名他们自己都会崩溃吧XDD
作者: Retangle   2021-06-27 21:34:00
然后又出了个李斯想到书同文的政策
作者: qazxswptt (...)   2021-06-27 21:35:00
汉字还是方便啊 日文这么囉嗦的语言 用汉字很好缩句
作者: NARUTO (鸣人)   2021-06-27 21:35:00
中文汉字是意音文字 能同时表意有表音
作者: WindHarbor (莁彤花)   2021-06-27 21:36:00
书同文明明很方便让语言甚至语系不同的中日韩越可以直接笔谈
作者: protess (钓鱼宗师)   2021-06-27 21:49:00
应因在再不分根本没资格说别人
作者: mimikillua   2021-06-27 21:50:00
汉字是为了让日文的同音字有不同意思而采用的 否则字不够用
作者: shampoopoo (毛宝洗发精)   2021-06-27 21:54:00
日本人是写比较不会但读可以 很简单的都不会读可能跟教育程度有关 我有朋友是读写都行 有时候会跟我玩读写汉字 不过我也有听说日本年轻女生喜欢故意用假名写字装可爱w
作者: remmurds (Stronghold)   2021-06-27 22:05:00
其实日本这几年也有在检讨片假名外来词过于泛滥的问题啦...
作者: aa9012 (依君)   2021-06-27 22:09:00
台湾人现在有多少会写字的 我比较好奇==
作者: johnli (囧李)   2021-06-27 22:19:00
看日文游戏实况 只要不是不常见的其实大部分都念得出来也可能玩游戏的反而比较常接触汉字
作者: jympin (别跟我大声)   2021-06-27 22:36:00
台湾人教育程度低 也很多汉字不会读 我们都如此 何况日本人
作者: febonach (真菌)   2021-06-27 22:39:00
国文造诣
作者: kanokazurin (我既是叶教授,也是博士伦)   2021-06-27 22:41:00
跟韩文比起来日文多了汉字在阅读上比较不易搞错文意同时速度加快 但缺点是读音复杂
作者: johnli (囧李)   2021-06-27 22:47:00
实况看多了 日本人不会念的反而是训读的 音读就算念错往往也不会差太多
作者: carllace (柚子)   2021-06-27 22:48:00
尴尬…都积非成是让教育部同意可读成监介了
作者: wadadihaga (ininder)   2021-06-27 22:50:00
有些字不知道读音是在长什么 例如:承る(うけたまわる)
作者: Oswyn (Oswyn)   2021-06-27 22:50:00
最难唸的是 DQN 名啦,有够妖受
作者: g3sg1 (ACR入手!)   2021-06-27 23:08:00
限制汉字使用那个请去找GHQ 那群美国人觉得日本一定是汉字用太多才会这么坏(?)
作者: kingo2327 (NakedGenius)   2021-06-27 23:10:00
还好偶都讲火星文ㄎㄎ
作者: g3sg1 (ACR入手!)   2021-06-27 23:11:00
至于我们中文使用者跟日本人用汉字鸡同鸭讲某种程度上还能有限沟通啦 所以看James May去日本在食物券跟车票贩卖机还有地铁地图那边当机我们就是笑笑 毕竟我们可以直接看汉字作弊(X
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2021-06-27 23:11:00
同音写法很多 不知道怎么唸正常 生僻字更是如此
作者: okery (叶君秦)   2021-06-27 23:17:00
现在一堆人都把荒谬读成荒庙,我上次看影片有个女生还把踉跄读成狼舱
作者: blue155305 (勇者胖虎)   2021-06-27 23:25:00
分类改成中国齁好吗 害我点进来伤眼睛
作者: sunstrider (逐日者)   2021-06-27 23:32:00
汉字没学过就不会念 很正常他不像拼音文字 看拼法就能读古代韩国有用汉字 古代越南也有
作者: CCNK   2021-06-27 23:37:00
但后来都政治因素的改掉了
作者: sunstrider (逐日者)   2021-06-27 23:40:00
上面有人提到中文可以表音? 怎么表OO 音同XX 这样吗
作者: Cishang (辞..)   2021-06-27 23:53:00
六书的形声啦 有边读边没边念中间
作者: Vulpix (Sebastian)   2021-06-28 00:08:00
就形声啊,形符部首多少能让人猜到范畴,声符表音。我觉得有点类似我之前看机器学习的感觉?会渐渐把声符跟某些读音连结,然后看到新字就可以快速猜。咸就有咸减感撼等变化。
作者: cn5566 (西恩)   2021-06-28 00:21:00
汉字在日文里都可以额外搞检定认证考试了 你觉得呢中文里可没有什么中文字检定考试这种东西对日本人来说汉字大多是古时中国传来的东西新字词多半都是片假名(外来语) 或是合成词
作者: vincentmhlu (这是一首简单的小)   2021-06-28 00:26:00
很正常
作者: micotosai (日本语が半人前の俺様)   2021-06-28 00:32:00
她有念错汉字动画集,懂日文的人看会很好笑w
作者: crazy586371 (吃龙眼大叔)   2021-06-28 01:10:00
正常,甚至如果有机会能接触到训诂跟声韵,你会发现自己跟日本人一样的不会唸汉字
作者: qazxswptt (...)   2021-06-28 01:50:00
现在学校没教六书了喔....
作者: moon1000 (水君)   2021-06-28 06:05:00
六书还在国中课程好吗
作者: LoKingSer (鲁王蛇)   2021-06-28 06:47:00
将错就错的唸法台湾人也有啊!有些用词你唸正确的唸法听不懂的人可能还比较多
作者: slough1003 (aged-firewood)   2021-06-28 08:38:00
没有中文字检定,可是有字音字形竞赛啊XDDDD小时候参加一次,一整个信心全无,原来我不认识字…
作者: solidmiss (索德米斯)   2021-06-28 08:52:00
遇过学测国文满级分 问我族繁不及备载的意思0.0
作者: ianpttptt (你小海岸)   2021-06-28 08:57:00
韩国他们认为汉字是日帝残滓…一直到90年代韩国书还是可以看见很多汉字,近年是最低限度使用,除了老派报章图书使用若干汉字外,只用在标古文物古书上https://i.imgur.com/r53MEie.jpghttps://i.imgur.com/azNoz9c.jpghttps://i.imgur.com/OePT5aw.jpg

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com