Re: [情报] 咒术回战暂时休刊 芥见亲笔信

楼主: minipig0102 (夫人您听我解释)   2021-06-10 11:58:34
官方推特发出公告,附上芥见的亲笔信
https://twitter.com/jujutsu_PR/status/1402794892053467141
https://pbs.twimg.com/media/E3e6hHoVEAgfiUm.jpg
https://pbs.twimg.com/media/E3e6hHpVEAIYIfu.jpg
以下渣翻,有误麻烦指正了
三种版本,编辑部公告、芥见老师的话、芥见亲笔信
作者: Keyblade (安安你好)   2021-06-10 12:00:00
感觉起来真的是太操了......希望芥见休息好再重开连载吧
作者: nanachi (娜娜奇)   2021-06-10 12:00:00
整骨师很重要XD
作者: ORIHASHI (38950)   2021-06-10 12:02:00
已经转变成 编辑逼作者休息的时代
作者: MAGICXX (逢甲阿法)   2021-06-10 12:05:00
希望不要跟富间一样...酷拉皮卡再也没有下船的机会...
作者: huangjouui (jouui)   2021-06-10 12:06:00
祝早日康复 太累就休一交一 不要草稿
作者: iundertaker (lily阿枝枝)   2021-06-10 12:06:00
亲笔信的猫猫图好可爱XD芥见老师请好好休息吧
作者: MoodyBlues (国军最菜的基层军官)   2021-06-10 12:07:00
整骨师w
作者: C4F6 (C4F6)   2021-06-10 12:09:00
整骨师很重要wwww
作者: kenkenken31 (呆呆傻蛋)   2021-06-10 12:09:00
感觉好严重喔QQ
作者: y0707186 (新阿姆斯特旋风喷射阿姆)   2021-06-10 12:11:00
竟然是编辑部逼他休刊的?不是我认识的jump
作者: Annatiger (安安)   2021-06-10 12:13:00
Jump也不傻啦,作者一垮都是长期疾病,对他们来说损害更大,甚至好不容易建立起来的IP都会伤筋动骨,所以最近对作者的健康状况也是会做管理
作者: NightBird (夜晚星)   2021-06-10 12:13:00
芥件公告版那句看起来应该是"但我认为没有周刊连载那种速度感的咒术回战没有魅力" 所以才不想休....这理由XD
作者: liumang (Liumang)   2021-06-10 12:14:00
“我的屁屁该怎么办啦”笑了XDD
作者: starwillow (In my life)   2021-06-10 12:15:00
才二十几岁躺两天半实在有点危险,芥见好好休息吧,期待再听到你魔性的笑声
作者: Annatiger (安安)   2021-06-10 12:16:00
年轻作者的拼劲吧,之前苇原老师也是ㄧ有点好转就想动笔沉迷工作无法自拔
作者: lickllll (Lick)   2021-06-10 12:21:00
但我自己对在周刊连载毫无速度感的咒术回战感觉不到魅力之事这句话是啥意思一个月一话 这样推进太慢?而没有魅力?
作者: WindHarbor (莁彤花)   2021-06-10 12:25:00
喜欢被拍屁屁的猫猫
楼主: minipig0102 (夫人您听我解释)   2021-06-10 12:27:00
我也不太理解芥见那句的话 只能照字面直翻了= =
作者: moon0325 (莎夏)   2021-06-10 12:27:00
亲笔信有种好笑感,真不愧是独眼猫
作者: haoboo (萨伊克斯)   2021-06-10 12:29:00
应该是说如果在周刊连载却没速度感的话就没有魅力了,所以不想休刊的意思?
作者: WindHarbor (莁彤花)   2021-06-10 12:30:00
意思应该是他设计的剧情节奏都是配合周更速度的吧
作者: starwillow (In my life)   2021-06-10 12:30:00
觉得那句话意思应该是指芥见觉得之前连载的内容没有展现出周刊连载特有的速度感(可能例如像链锯那样每话都有爆点之类的),也难怪最近几话人死的有够快
作者: lickllll (Lick)   2021-06-10 12:30:00
感觉可能是这个意思我觉得最近节奏控制的满好的,看看真人战斗最后真的是很疲乏然后最后莫名其妙真人进化然后还是被平a打输
作者: torukumato (ダメ星のダメ人间)   2021-06-10 12:34:00
感觉应该改成两周更 然后两组交叉连载 不然漫画家真的是用生命在燃烧创作
楼主: minipig0102 (夫人您听我解释)   2021-06-10 12:35:00
应该是这个意思,国文烂无法做到更好的润饰抱歉==
作者: lickllll (Lick)   2021-06-10 12:37:00
不会拉 感谢你翻译 不然日文烂的我根本看不懂QQ好翻译
作者: huangjouui (jouui)   2021-06-10 12:50:00
Nightbird那种翻法是对的 低分n1路过
作者: WLR (WLR™)   2021-06-10 12:55:00
富坚,改善劳权的先驱者
作者: ohiloveUK (国王陛下万岁)   2021-06-10 13:05:00
亲笔信第二行应该是自我吐槽 (明明是)菜鸟作家却在连长篇章节间的桥接都不是的时间点突然休刊是怎样啊抓一两句bug和完整翻整篇完全两回事,原po辛苦了&谢谢翻译!
作者: jackshadow (夜晚的帝王)   2021-06-10 13:34:00
推翻译也推芥见
作者: cmcmcmcm2 (花惹黑优)   2021-06-10 13:36:00
请到富奸代笔 OK了(误
作者: Fenoxycarb (Fenoxycarb)   2021-06-10 13:55:00
感觉真人那时候蛮没有周刊速度感的,但最近还不错!希望一个月后继续有这么快节奏的剧情啊~
作者: JHGF2468A (Joker)   2021-06-10 14:13:00
欸不是,你四话就杀全家,还不够快喔
作者: chukchi (..)   2021-06-10 15:04:00
Nightbird的翻译是对的唷 低分N1+1芥见真的好认真好可爱喔 希望他好好休息到完全康复
作者: nolimitamy19 (nolimitamy19)   2021-06-10 15:27:00
亲笔信内容很有他说话的风格XD
作者: Ricestone (麦饭石)   2021-06-10 15:35:00
他是说先躺了两天半才能开始拼他口中的半天
作者: leilo (Lei)   2021-06-10 15:36:00
日本习惯用双重否定 但中文没有那个习惯那句就理解成"觉得有速度感的咒回比较有魅力"就好
作者: valsechopin (往前走 不回头)   2021-06-10 15:43:00
整篇看起来其实觉得偏向心理因素更多一点
作者: leilo (Lei)   2021-06-10 15:48:00
??? 从亲笔信看起来说用半天画就好但躺了两天半 后面又谈整骨师 很明显的是身体跟不上心理的问题吧XD
作者: chukchi (..)   2021-06-10 18:14:00
对啊 觉得他超想画但屁股痛XD 可能需要个好桌椅
作者: quetzal (飞熊)   2021-06-10 18:29:00
自嘲不是大病 但连躺两天起不来这应该要认真做复健了吧...
作者: deadindust (D酱)   2021-06-10 18:47:00
感谢翻译!一直觉得芥芥的字很有JK感很可爱,希望他能早日康复!好想撸猫猫
作者: icou (已哭)   2021-06-10 18:48:00
唉 辛苦了 好好休息吧 不会丧失速度感啦!这一个月就水疗按摩食疗全部用上吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com