※ 引述《ParkChanWook (一生百鬼组)》之铭言:
: 我大死神
: EN组的清楚担当 傲娇担当 害羞的时候眼睛会乱飘
: 今天换新衣服了 有够香 马尾 小肚肚 阿~斯~
: 我发现可能是因为RAP歌手的关系
: CALI的咬字真的很清楚
: Gura有时候会跑出操拎呆 ina是讲话太轻 kiara太尖 不然他讲话也满清楚的
: Ame 把clock讲成cock
: 我大死神真D赞 你各位多益要满分就是常常听死神的台就对了
: 两颗BOING BOING真D赞
底下留言有说到烤肉的人要不要完全听懂,我个人的经验是烤肉Man的听懂,跟一般
情况的听懂是不一样的
一般情况你听人讲话,如果第一次你没听懂,你顶多请人重复个一两遍,第三遍对方大概
就会很不耐烦懒得好好跟你说了,而我们平常说的听懂应该也是第一次就要听懂,实况当
下你也不能倒回去
但是你要烤肉翻译的时候,同一句话你可以听N遍,甚至可以放慢速度听超多遍,然后旁
边还有估狗搜寻跟估狗翻译等在那里,就算怎么听都听不懂,你根据读音随便在估狗翻译
上面打,估狗都会帮你猜出来
翻译如果猜不出来那可能是专有名词,那你丢估狗搜寻也能帮你猜出来
我当初在烤TT的时候就有遇到几个单字是这样猜出来的,譬如芹菜(Celery)还有癫痫
(epilepsy)
(对,我不认得芹菜。丢脸,我知道)
所以烤肉的门槛真的不高,别说八成了,只要了解句子的架构,你只听得懂一半搞不好都
能烤,只是差在你烤肉要花的时间而已。现在yt上很多烤肉频道主都是高中生,因为要烤
肉还真的就高中生程度就能烤了(虽然高中貌似是许多人的英文巅峰期)
但是能不能烤全对又是另一回事,很多烤肉错误率都很高,我一开始还会去纠正,现在都
懒得讲了,想到对方是高中生我就觉得我他妈要求这么多干嘛
不过我还是希望你各位烤肉men能努力把肉烤完整烤全熟,因为你认真去翻对他,对你自
己的英文提升才是真的有帮助