楼主:
BoBoLung (泡泡é¾)
2021-04-20 01:01:57※ 引述《raura ( )》之铭言:
: 搞不懂,为什么很喜欢日本的ACG却没动力学日文
: 还要别人举例说服你非学会不可?!
为什么很喜欢日本的ACG
就要有动力学日文啊= =
我也是喜欢ACG但没学日文
因为现在中文化就那么快
如果都是喜欢热门的作品
会不会日文就真的没差ㄅ
我这是从英文经验来推啦
我之前很认真练英文听力
好不容易练到不用看字幕
才发现爽感完全没差别啊
只是有时候可以挑翻译错误
但也就是些无伤大雅的小错
搞半天不知道有什么意义QQ
作者:
Vulpix (Sebastian)
2021-04-20 01:04:00冷门就只能认栽了。我是从sportsnavi的格斗技入坑日文的。
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2021-04-20 01:15:00真的假的啊? 我觉得英中翻译常常差距超级大耶 ==
作者:
dklash (刘翰肥宅‧油腻boy)
2021-04-20 01:17:00语言不同有时候有些谐音梗或语言相关伏笔会看不懂很不方便英中翻译我觉得主要问题是翻译的人中文用词常常不够精确没有把原文的语气或强烈程度很完整的翻译成中文
太相信翻译了吧 跟其他语言一样 直接听音不看字幕气氛意思有落差耶
如果只看动画是没差那么多 问题日文的用途不只这个啊周边阿或者打游戏跟日本人交流也都有用
作者: Kazimir (Kazimir) 2021-04-20 03:12:00
我觉得英文影片不用看字幕比较容易集中精神 我现在看课程都可以看蛮久的 一直分心看字幕常常20分钟就不行惹
作者: imsaint (风二) 2021-04-20 07:46:00
原本我也是这么想 但学日文后才会发现世界增广不少
作者: tim970303 2021-04-20 11:13:00
说真的多会一种语言能从网络获取的资源多很多