[闲聊] 龙傲天已经变成本土语言了吧?

楼主: w1230319 (天帝剑顿战幻舞)   2021-03-13 17:51:43
转生系列男主角常常被对岸以“龙傲天”称之
可是台湾没有对应的词能够替换
也许就算有 也没有人使用
“龙傲天”从外来种语言 变成了本土语言 从网络横跨台湾海峡黑水沟 同化了你我
大家也用得很顺口 毫不隐瞒 也不避讳 无缝接轨国际
转生系列ACG讨论串 推文中龙傲天出现的次数超多
我想两岸三地的同胞们血溶于水 同文同种 手足之情跨越百年
未来会像玛雷及帕加拉岛一样肯定能互相理解的吧
这样的一天会先从网络文化开始发酵
接着大家别分这么细
我们都是一家人
之后会有更多的词入主台湾 潜移默化
再来是影片 最后是综艺节目、教科书课文
搭配小红书app与国中小生无缝接轨更是妙不可言
人人学卷舌 好潮流 波棒!
老高发新片,订阅按小铃铛,边看老高变写笔记
简体字超酷炫!原神超好玩!
也许这样的未来五年内会实现,光想像就快高潮了......
回到舞台主题
有没有“龙傲天”一词变成本土语言的八卦?
作者: QBey (Q贝)   2021-11-25 10:29:00
有掉比特币吗
作者: leon82guy (强强葛葛)   2021-11-25 10:29:00
造成比特币大跌,网上一片哀号
作者: DLHZ ( )   2021-11-25 10:45:00
你杀了怎么做成比特币
作者: vinc4320 (丫元)   2021-03-13 17:52:00
这词质量真不错 老铁666
作者: MrSatan (世界冠军撒旦先生)   2021-03-13 17:52:00
飞龙在天
作者: h0103661 (路人喵)   2021-03-13 17:52:00
就跟便当一样,融入本土文化了
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2021-03-13 17:53:00
没有更有代表性的名词了
作者: reaturn (廿年后回头看台湾)   2021-03-13 17:53:00
亮子化?
作者: chan324 (北极熊)   2021-03-13 17:53:00
,?
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2021-03-13 17:54:00
方便好用的词汇就用 又不是只用中国的台湾本来就什么都吃
作者: ig49999 (张思妤)   2021-03-13 17:55:00
史丹利说过就是台湾人先用的
作者: no321 (一生悬命)   2021-03-13 17:55:00
颜值也是
作者: coffeedemon (coffeedemon)   2021-03-13 17:57:00
要当支语警察可能要先去投诉新闻台
作者: Sougetu (Sougetu)   2021-03-13 17:57:00
没在用
作者: newtana (newtana)   2021-03-13 17:58:00
还以为来到八卦版
作者: skyerlight (灿华落尽)   2021-03-13 17:59:00
这饵好烂...看标题本来以为是要来讨论的
作者: afa1919 (家洛)   2021-03-13 17:59:00
很多日本韩国语言台湾人不也都用的很爽
作者: aa9012 (依君)   2021-03-13 17:59:00
我命由我不由天
作者: Stat14 (统计14)   2021-03-13 18:00:00
好用就用啊。啊,质量不行,我会爆气= =
作者: sleepyeye (咖啡因中毒)   2021-03-13 18:00:00
好像是还没有支语龙傲天啦...
作者: fenix220 (菲)   2021-03-13 18:00:00
除了油版没听过有人用
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2021-03-13 18:01:00
直接攻击本版呦
作者: charles4   2021-03-13 18:03:00
我都用秋森万
作者: r85270607 (DooMguy)   2021-03-13 18:04:00
先学好语言文化模式再来讲 老铁你文章质量不行啊跟那几伙人一样以偏概全
作者: CorkiN (柯基)   2021-03-13 18:06:00
等圣 丹利用过后就是台湾先开始用的了
作者: hellwize (狱巫)   2021-03-13 18:06:00
就文明边陲啊 不用不用支语等著变哑巴
作者: ianpttptt (你小海岸)   2021-03-13 18:09:00
天公仔囝
作者: r901700216 (LS)   2021-03-13 18:11:00
玛丽苏
作者: et310   2021-03-13 18:12:00
我都叫开外挂
作者: joker7788996 (乔克七八九六)   2021-03-13 18:12:00
质量 视频 颜值 芯片 激活 其他的楼下举例
作者: qwer338859 (温莎公爵)   2021-03-13 18:12:00
ACG点?
作者: kawhidurantt (kawhi durant)   2021-03-13 18:13:00
龙傲天的来源其实是港漫吧?
作者: YOLULIN1985   2021-03-13 18:13:00
邱森万
作者: qd6590 (说好吃)   2021-03-13 18:17:00
冰淇淋这词你还不是用得很爽
作者: AlisaRein (AlisaR)   2021-03-13 18:18:00
接地气-》这是支语现在也是用的很爽。甚至政治人物在用
作者: poltmer990 (翰君)   2021-03-13 18:19:00
台湾乃中西文明核心地带
作者: ilove640 (子夜)   2021-03-13 18:19:00
台湾本来就没有能好好形容的词 捡来用也不奇怪
作者: rock5421 (一匹狼 萝莉爱吃棒棒糖!)   2021-03-13 18:20:00
钓鱼文
作者: Knightv (天留我不留)   2021-03-13 18:20:00
小粉红也是支语也用很爽,支语警察搞不好也在用
作者: poltmer990 (翰君)   2021-03-13 18:20:00
但是我还是讨厌“中不中 西不西”的中英交杂用法
作者: LuMya   2021-03-13 18:24:00
新闻整天讲支语就知道挡不住了 文化侵蚀就是这样
作者: doremon1293 (模仿者)   2021-03-13 18:25:00
我做的对吗 老铁们
作者: YishengSu (快乐的多多)   2021-03-13 18:27:00
说得好像支人都不会讲英语一样
作者: KhePri (史密提威威)   2021-03-13 18:28:00
我的感觉是跟yy差不多 不知道具体差异
作者: li1015 (123)   2021-03-13 18:30:00
还有邱森万 玛丽苏可以用吧
作者: scropio1190 (Reogoea)   2021-03-13 18:30:00
楼下还在查字典看有没有人用过
作者: r85270607 (DooMguy)   2021-03-13 18:30:00
不会 我会考虑语言文字替代性
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2021-03-13 18:30:00
个人觉得邱森万比较不那么yy :讲俗气一点 邱森万是天选之人,龙傲天是连天都要踩在下面
作者: r85270607 (DooMguy)   2021-03-13 18:31:00
本来这块很缺深植的词汇 只是隔壁有的被拿来占缺有什么好懊恼的 或是什么好得意的你各位觉得支语理所当然 怎么还不把番茄改成西红柿呢我打个番茄都比西红柿快多了!怎么盒饭还没取代便当呢 就是便当也是从日本来的反而是饭包长时间被 池上饭包 整合掉了
作者: Bencrie   2021-03-13 18:39:00
还好吧,现在有字的不都叫文本 w
作者: ayubabbit (ウォロックが倒せな)   2021-03-13 18:40:00
邱森万 这个词更冷门吧 离开ptt搞不好没人知道这译名
作者: notwithyou (哈哈哈你看看你)   2021-03-13 18:42:00
yy就是意淫啊 语出红楼梦 如果要开大绝讲的确是中国人写的 不过我想作者应该是不会跟你计较他有没有文化入侵你啦
作者: john0421 (沉默使者)   2021-03-13 18:42:00
现在看西台湾也一直用语助词 淦 这算文化输出吗
作者: dasuininder (硬派大叔)   2021-03-13 18:43:00
我都说俺TUEEEEEEEEE
作者: lucky1lk (赌到没钱的人)   2021-03-13 18:43:00
只要讲中文 都是中国人就对了
作者: r85270607 (DooMguy)   2021-03-13 18:46:00
因此我更倾向用华语来替代中国语文届于错综复杂的历史所致我不希望一个“中国”同时要代表 国家 种族 文化你在讲文化优势 他就要认为你是说他国家好你讲国家坏 他就说你是种族歧视前后文判读虽然可以知道是在讲啥但快速的网络资讯变化 断章取义会出现不同的结果
作者: Creeperforev (苦力怕怕)   2021-03-13 18:53:00
老铁,有一说一啊,龙傲天这词确实贴切
作者: liuedd (~柳橙~)   2021-03-13 18:55:00
先把抖音加进去老铁
作者: GeogeBye (bye)   2021-03-13 18:55:00
小圈圈在用的 现实生活根本没人知道
作者: LOVEMS (等到越過天空那天)   2021-03-13 19:01:00
现实生活那里来的龙傲天
作者: AliceHsu (^0^)   2021-03-13 19:05:00
是外来语
作者: hinajian (☆小雏☆)   2021-03-13 19:06:00
先嘘一下再跟你谈
作者: wommow (夜长梦多)   2021-03-13 19:07:00
很多词我都在这边学的 龙傲天 破防 还有什么4V y1s1
作者: liijoii (企鹅特务C)   2021-03-13 19:08:00
对岸以前就会干跟靠了吗 我看现在对岸常常讲
作者: mapulcatt (cosi fun tutte)   2021-03-13 19:12:00
靠不知道 但是干应该有吧 好像以前比较常看到打淦
作者: r85270607 (DooMguy)   2021-03-13 19:15:00
他们cao是“操” 实字是用“草”拼音唸法不同而“草”在日本又有不同的用法至于我把一辈就有人用“我靠”“我操”虽然没研究 不过其中一支可能是外省移入语我爸一支则是本省很早以前隔壁常结合草泥马用
作者: vitalis (forget it ~~~)   2021-03-13 19:33:00
就外来语呀!跟便当 T桖一样
作者: necrophagist (Hogong-Yeah)   2021-03-13 19:41:00
词汇就仅是拿来方便沟通的工具而已 拿来政治自慰或当纠察队的都是低能
作者: WindowsSucks (大桥家的DD)   2021-03-13 19:47:00
有对应词跟没对应词的混为一谈是在?
作者: akimine1124 (アキミネ)   2021-03-13 19:51:00
没在用
作者: itwt (水月龙歌)   2021-03-13 19:54:00
也可以就当外来语啊
作者: dreamnook (亚龙)   2021-03-13 20:01:00
就简洁好用XD
作者: asd89501tw (.............)   2021-03-13 21:16:00
其实你也可以用玛丽苏
作者: dustlike (灰尘)   2021-03-13 22:43:00
你的国文老师时常请假吗?
作者: abc21086999 (呵呵)   2021-03-13 23:17:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com