[巨人] 巨人最终季08 微心得 06岛民画得真的可惜

楼主: davidchen329 (懶豬爵士)   2021-02-01 10:17:03
07可以看出MAPPA的武戏完全不用担心!
08更是证明文戏及气氛营造的部分更是完全没有问题!
这两集一文一武真的太赞了!
但真的觉得很可惜的是
07和08已经说明MAPPA画的岛民大家不用担心了
各种帅气,非常ok!
但是...非常可惜的是06的岛民怎么...唉...真的又胖又丑...整个崩坏
偏偏又是最终季的首次登场,意义重大,怎么就刚好这集画差了...唉...太可惜
看看弗洛克06和08差多少...= =
然后08吉克和里维互亏演技,实在是太好笑了XDD
相信动画党看到这边应该很有冲击感
但同样可惜的是,07兽巨说的这句"艾连叶卡不是我的对手"
欧美的英文字幕竟然是翻成 Eren Yeager is not my enemy (敌人)
我看不少欧美reaction看到这句都有点傻眼,毕竟那时还没破梗
这样翻对应当时的气氛真的很怪,觉得可惜...
应该要翻成 Eren Yeager is not my opponent (对手) 才是
作者: dragon803 (wet)   2021-02-01 10:19:00
不一样这集是Cy Picture的外包回,而且应该是上内健太带人组的人脉,因为他是前Cloverworks出来的,但这集有参与的原画师是比较只接Cloverworks的工作的目前来看Mappa最终季跟Cy pictures的合作很顺,第4集外包给Cyp的那集也是画的特别精致原画名单的部分都有一些跟Cyp合作或是Cyp的人,这集更是直接借上内的人脉了,他是在CW最强制片人福岛P的手下大将,在四月是你的谎言担任过制作主任,然后也是青春猪头系列的制作主任,后来跳槽去Cyp,总之经验很丰富就是了
作者: LegendaryOli (奥利游)   2021-02-01 10:29:00
看到英文翻译我也有点傻眼 ep6作画就看BD怎么修
作者: dragon803 (wet)   2021-02-01 10:32:00
我记得第6集演出好像有讲BD会改吧,慢慢等
作者: matthew60707 (木炎)   2021-02-01 10:38:00
日语的感觉的确有点像是双关吧,但英文的翻译就很奇怪了
作者: Akalios74 (NU)   2021-02-01 11:27:00
“エレンイェーガーは俺の敌じゃない。”日文直译成英文的话,个人认为不算错。
作者: Ncode (Chum jetze!)   2021-02-01 11:38:00
到底吉克是想讲哪个意思 真的不好翻
楼主: davidchen329 (懶豬爵士)   2021-02-01 12:00:00
翻成对手的话其实可说是双关 但翻成敌人就破梗了以07当下的氛围以及08才破梗, 翻对手会比较好
作者: rapnose (鼻马龙)   2021-02-01 12:05:00
推dragon803的说明。
作者: bettybuy (什么事都叫我分心)   2021-02-01 12:28:00
双关 但英文没翻好 台翻就很有意思

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com