※ 引述《thesonofevil (四非亚心)》之铭言:
: 如题
: 刚刚看咒术串有人说宿傩的傩念ㄋㄨㄛˊ
: 等愣,我一直都念摊耶XDDD
: 还有以前看到小咲的咲字,不知道会啥会想念咩
: 或者是小当家里的刘昂星刘昴星,我查了一下已经搞不懂哪个才是真名了
: 还有蜡笔小新的美"冴"
: 有哪些常常被我们念错的汉字?
: 或者说其实中文根本没这个字....
: -
其实両面宿傩(宿傩)最早要到日本书记的纪载,原文如下:
六十五年 飞騨国有一人 曰宿傩 其为人 壹体有两面 面各相背 顶合无项 各有手足 其有
膝而无膕踵 力多以轻捷 左右佩劒 四手并用弓矢 是以 不随皇命 掠略人民为乐 于是 遣
和珥臣祖难波根子武振熊而诛之
不论是日本书记的念法,还是现代日文(すくな),都是接近"难"的念法,而不是ㄋㄨㄛˊ
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%A1%E9%9D%A2%E5%AE%BF%E5%84%BA
所以日文字本来就要用日文的方面解读
而不是以中文的方式解读