[闲聊] 有哪些汉字的中文念法常常被我们念错?

楼主: thesonofevil (四非亚心)   2020-11-14 19:24:11
如题
刚刚看咒术串有人说宿傩的傩念ㄋㄨㄛˊ
等愣,我一直都念摊耶XDDD
还有以前看到小咲的咲字,不知道会啥会想念咩
或者是小当家里的刘昂星刘昴星,我查了一下已经搞不懂哪个才是真名了
还有蜡笔小新的美"冴"
有哪些常常被我们念错的汉字?
或者说其实中文根本没这个字....
-
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 27.147.19.90 (台湾)
※ 文章网址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1605353053.A.F26.html
※ 编辑: thesonofevil (27.147.19.90 台湾), 11/14/2020 19:24:36
作者: diabolica (打回大師再改ID)   2019-11-14 19:24:00
作者: NARUTO (鸣人)   2019-11-14 19:24:00
刘昴星
作者: starwillow (In my life)   2020-11-14 19:25:00
作者: fman (fman)   2020-11-14 19:25:00
有些是和制汉字,所以中文没有对应的中文字
作者: ClannadGood (修)   2020-11-14 19:25:00
那就是日文汉字 念中文根本没意义
作者: AsllaPiscu (阿斯拉)   2020-11-14 19:25:00
草薙剑
作者: Yadsmood (反转冲动)   2020-11-14 19:25:00
集资
作者: allanbrook (翔)   2020-11-14 19:26:00
你要这样讲全部都念错 因为那些汉字是日文 念法就是日文
作者: joker7788996 (乔克七八九六)   2020-11-14 19:26:00
咲死
作者: e2167471 (乔妹)   2020-11-14 19:26:00
昂君昂君
作者: omkizo (陈武爱带你笑掌)   2020-11-14 19:27:00
作者: waitan (微糖儿>////<)   2020-11-14 19:27:00
作者: abadjoke (asyourlife)   2020-11-14 19:27:00
堀真的是一个现在乱念念很爽的字
作者: NARUTO (鸣人)   2020-11-14 19:27:00
傩本来就念ㄋㄨㄛˊ啊
作者: ScorpionT (ScorpionT)   2020-11-14 19:27:00
作者: sunine6488 (chenlin)   2020-11-14 19:28:00
时雨
作者: ZooseWu (N5)   2020-11-14 19:28:00
作者: P2 (P2)   2020-11-14 19:28:00
豊 到底是丰 还是礼的古字?
作者: BradPeter (布莱德彼特)   2020-11-14 19:28:00
作者: abadjoke (asyourlife)   2020-11-14 19:28:00
闽南语发音就知道是唸新哭刚北京语发音不知道为什么一堆人新绝江
作者: waitan (微糖儿>////<)   2020-11-14 19:28:00
好像都是
作者: NARUTO (鸣人)   2020-11-14 19:28:00
有人知道高雄的新堀江吗?
作者: BradPeter (布莱德彼特)   2020-11-14 19:29:00
C恰
作者: kano2525 (斗六高国辉)   2020-11-14 19:29:00
堀瑞辉
作者: penta (舞璉)   2020-11-14 19:29:00
作者: sunine6488 (chenlin)   2020-11-14 19:29:00
凪 
作者: tLuesuGi (上杉不识庵真光谦信)   2020-11-14 19:29:00
八幡
作者: SSCSFE ( )   2020-11-14 19:30:00
辻 我都唸ikea
作者: gungunit (NothingHeart)   2020-11-14 19:31:00
叶 我原本念十 结果是ㄧㄝˋ
作者: abadjoke (asyourlife)   2020-11-14 19:31:00
音読み的其实用中文念也没什么大问题但是训読み就真的会对不上
作者: keroro484 (八音)   2020-11-14 19:32:00
想到之前三千院凪念nagi还被人纠正是念ㄓˇㄓˇ你大头鬼拉
作者: NDSL (ND)   2020-11-14 19:33:00
西门町 新堀江
作者: darkdixen (darkdixen)   2020-11-14 19:33:00
尻 丼 生中出(咦?
作者: tuhiceut (tuhiceut)   2020-11-14 19:33:00
作者: BradPeter (布莱德彼特)   2020-11-14 19:33:00
C恰点
作者: bob2003t (bob)   2020-11-14 19:34:00
哈也贴
作者: a1919979 (狐狸精婊子)   2020-11-14 19:34:00
糸色望
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2020-11-14 19:34:00
堀与宫村是一部矫正发音的作品(误但每次我唸新堀(哭)江别人都一副哩喜勒宫三小的表情 就跟刈包唸意包一样
作者: cyclone055 (硬件变尸体)   2020-11-14 19:36:00
想到我每次电话说新堀江,都还要解释一堆……
作者: e2167471 (乔妹)   2020-11-14 19:36:00
不过最近最多的应该是迷豆子...
作者: octopus4406 (章鱼仔)   2020-11-14 19:36:00
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2020-11-14 19:37:00
对了 咲(笑) 以前我都以为唸“针” 直到那个咒翻译死全家的公连文之后才知道唸笑
作者: waitan (微糖儿>////<)   2020-11-14 19:38:00
咲还听过有人唸英ㄧㄥ
作者: vikk33 (陈V)   2020-11-14 19:39:00
叶唸叶是简体字唸法 就是叶简体 繁体唸斜
作者: e2167471 (乔妹)   2020-11-14 19:40:00
在日常对话里面讲新哭江真的很不方便啦...从小到大都讲绝 店家自己也都念绝啊
作者: alan0412 (报歉长歪惹)   2020-11-14 19:40:00
堀啊
作者: pony147369 (Ade)   2020-11-14 19:41:00
作者: tuhiceut (tuhiceut)   2020-11-14 19:42:00
叶,古协字。
作者: RoChing (绿野贤宗)   2020-11-14 19:43:00
叶跟着简体误当成叶,中文应该是协
作者: higameboy (爱聊天的boy~)   2020-11-14 19:43:00
ㄏ长
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2020-11-14 19:43:00
渚(主) 难道你们都唸者吗鵺(夜) 都唸成好
作者: ntupeter (ntu dove)   2020-11-14 19:44:00
昴昂 不分的我一定会爆气 两者甚至都是我们中文就在用的
作者: icecube0413 (钢冰)   2020-11-14 19:44:00
牛丼
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2020-11-14 19:44:00
薙(替) 一直唸成制都嘛唸洞 要打字才会去查胆
作者: ntupeter (ntu dove)   2020-11-14 19:45:00
清朝薙发留辫阿
作者: tuhiceut (tuhiceut)   2020-11-14 19:47:00
堀唸窟唸掘其实都对 这本来同一系列的 别被教育部绑架了
作者: kinuhata (kinuhata)   2020-11-14 19:47:00
荻原 萩原
作者: e2167471 (乔妹)   2020-11-14 19:48:00
迷豆子好像没错 我记错了
作者: eva05s (◎)   2020-11-14 19:49:00
我一直到上PTT才知道原来堀有人会唸成绝....不然我从小到大学校朋友家人全都是念哭来着
作者: cymtrex   2020-11-14 19:49:00
堀拉
作者: witness0828 (原PO沒有病)   2020-11-14 19:51:00
泥棒~ ㄅㄤˋ~小时候曾经好一段时间以为 泥棒是NIPPON...
作者: e2167471 (乔妹)   2020-11-14 19:53:00
其他地方我是不知道 但高雄的新堀江就是新绝江这在现实中几乎已经是固定念法了 跟那个字是什么字无关
作者: iundertaker (lily阿枝枝)   2020-11-14 19:54:00
茶昆
作者: Light9968 (Light)   2020-11-14 19:54:00
小当家那个是中文翻译写错字,跟汉字不汉字没有关系
作者: protess (钓鱼宗师)   2020-11-14 19:55:00
昴以前都看成昂,仔细看才发现不同字
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2020-11-14 19:55:00
我都念掘XD
作者: looCsky (100度C的天空)   2020-11-14 19:55:00
堀很多人都会念错 但是网球王子的堀尾就没这个问题...
作者: kinuhata (kinuhata)   2020-11-14 19:56:00
堀尾不会念错是中配加深印象的关系吧
作者: carllace (柚子)   2020-11-14 19:56:00
梦幻游戏的昴宿就没错…刘昴星、电童的486都被看成昂
作者: twic (Mr.song)   2020-11-14 19:58:00
草薙京
作者: cycy771489 (曾经的信徒)   2020-11-14 19:58:00
机,日文跟简体字都有,繁体不知道有没有
作者: dalyadam (统一狮加油)   2020-11-14 20:01:00
费翔
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2020-11-14 20:03:00
到底哪里人会好好唸新哭江啊 我高雄人从小到大身旁的人就是唸绝
作者: Quantor (Quantor)   2020-11-14 20:03:00
渋 其实是澁(涩的异体) 下面的四个点是表示部件重复的简笔 不是涉
作者: fragmentwing (片翼碎梦)   2020-11-14 20:04:00
这个好笑都是唸成卷舌音 涉谷
作者: soem (流水)   2020-11-14 20:05:00
作者: pomelolawod   2020-11-14 20:07:00
茶昆
作者: lain2002 (lunca)   2020-11-14 20:09:00
作者: twotsao (过季品)   2020-11-14 20:13:00
新潟(ㄒㄧˋ)
作者: OdaNobuna (织田信奈)   2020-11-14 20:13:00
堀阿
作者: CCNK   2020-11-14 20:17:00
和制汉字
作者: timke (小袁)   2020-11-14 20:17:00
铳梦
作者: Siegfried921 (白兔,♂的)   2020-11-14 20:19:00
1994年台湾街机KOF上面的招式表真的是写草雉京,不是写薙,大概是不会唸所以打错字,这也造成很多老玩家改不过来
作者: marquelin (RainieLove)   2020-11-14 20:20:00
堀已经连选字都被我掰弯了
作者: john2355 (Air)   2020-11-14 20:25:00
小当家是因为电视发音的问题吧 跟朱茜一样
作者: doodad (金雀花)   2020-11-14 20:27:00
傩跟昴都不是和制汉字,前者是驱疫鬼的祭祀活动,后者是星宿名称
作者: r901700216 (LS)   2020-11-14 20:27:00
电视发音的话 美冴也是 过很久才知道XD
作者: fenix220 (菲)   2020-11-14 20:27:00
作者: k66004zx (超高校级的希望)   2020-11-14 20:28:00
雫 我相信很多人不会念
作者: r901700216 (LS)   2020-11-14 20:30:00
楼上那个字之前打工时都念哪 可是打不出来
作者: phoenix286 (团子大家族)   2020-11-14 20:36:00
熵 是念商吗?
作者: snocia (雪夏)   2020-11-14 20:38:00
叶在现代正体中文大概只会用在“叶韵”=“协韵”中国文学用语,此时叶是协的异体字
作者: shihpoyen (伯劳)   2020-11-14 20:42:00
叶是唸ㄒㄧㄝˊ 不是ㄧㄝˋ叶用新注音打要用ㄒㄧㄝˇ
作者: protess (钓鱼宗师)   2020-11-14 20:50:00
有些根本是单纯中文唸错
作者: shihpoyen (伯劳)   2020-11-14 20:52:00
教育部异体字字典中熵是唸ㄕㄤ
作者: sssyoyo (柚子)   2020-11-14 20:58:00
毘沙门 昆沙门
作者: Valter (V)   2020-11-14 21:00:00
隔壁FGO的叶良树 很多人都叫成叶良树
作者: eva05s (◎)   2020-11-14 21:02:00
就被简体影响
作者: shihpoyen (伯劳)   2020-11-14 21:06:00
毘跟昆只是单纯看错字而已吧 跟日文无关
作者: b852258 (Lion)   2020-11-14 21:07:00
不要说日文汉字的念法,自己中文字的念法都常常不统一了刹那,以前学校说要唸刹挪,后来又说两个念法都可以
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2020-11-14 21:10:00
癌(炎)怕搞混还不统统唸成癌(皑)了
作者: deathslime (deathslime)   2020-11-14 21:11:00
作者: bluejark (蓝夹克)   2020-11-14 21:20:00
绅士
作者: jetzake (加菲猫)   2020-11-14 21:22:00
语言和文字本来就两回事
作者: qwer880506 (啪啪啪)   2020-11-14 21:23:00
感觉到最后都随便念 反正听得懂就好
作者: jetzake (加菲猫)   2020-11-14 21:23:00
从来没有所谓“标准发音”
作者: man81520 (火星人)   2020-11-14 21:27:00
系色望不是系色望
作者: carllace (柚子)   2020-11-14 21:48:00
毘昆和昴昂一样是译者眼残看错
作者: XC99   2020-11-14 21:55:00
作者: shihpoyen (伯劳)   2020-11-14 21:55:00
糸色望
作者: mikeneko (三毛猫)   2020-11-14 22:06:00
把叶唸成叶就是残体字的笑话,残体字写多了连脑子都残了
作者: yupu423 (鱼皮桑)   2020-11-14 22:14:00
靠背 我高雄人现在才知道原来是新堀江
作者: xkiller1900 (cerberus)   2020-11-14 22:47:00
但用台语唸从来没遇到人新堀江念错的@@但现在你在高雄讲崛江别人才听得懂,逼埃
作者: ks007 (kksskk)   2020-11-14 23:08:00
我也以为唸摊...
作者: yosaku (脆弱的超强)   2020-11-14 23:14:00
昴昂不分的根本没救...
作者: leviathan36 (Levi)   2020-11-14 23:31:00
捡骨狗
作者: GeogeBye (bye)   2020-11-14 23:51:00
汉字这东西就是表义 古代支那各地语言不通 但可以用文字传达思想 所以读音没有固定的 但是现代主流的是被游牧民强奸上千年的普通话为主昂昴在某个古代人写错字之后 就变成异体字惹 所以不用纠结

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com