楼主:
bear26 (熊二六)
2020-10-22 23:00:01上一篇反串
这篇稍微认真讲一下
有些支语其实不一定是支语
我的原文有讲到三观 有人以为是支语
其实是天台宗提出来的
其实佛教节目也常提到三观
只是可能这边的人不会看佛教台就是了
而台湾天台宗大本营在石碇的玉泉山法济寺
我老家在南港汐止
婶婆住基隆
特别婶婆全家都是超虔诚佛教徒
(不烧道教香的那种唷)
特别把地方标出来是
其实光一个佛教
台湾就有 净土宗 天台宗 华严宗 临济宗
一堆派
散落在各地 信徒观念就会不同
然后跟支语有什么关系?
那么我们把他生活化一点
光是北部(小时候家庭因素住过很多地方)
同一个小游戏 还是某件事情
可能基隆和南港就不一样
南港和三重板桥也不一样
和桃园中坜差更多
到了新竹完全是别种东西的例子
更不用说横跨浊水溪了
其实至今可能在你我身边多少都还有
特别以前没有网络 电视节目只有三台
然后动漫画都是政府筛选过的
但是这以外的东西呢?
加上除了各地台湾人还有各省外省人
对某个东西 某个事前的称呼都可能不同
导致其实即便是30-40年前一个不怎么大的台湾
也有很明显的南北东至少三处的差异
好了 配上80-90年代基本是台湾的黄金期
很多台湾的演艺 媒体 资讯
是往东南亚和支那流去的
你不知道什么奇怪的东西其实是台湾的
但是流入了支那
也是很正常的
譬如康师傅
支那人基本以为那是台湾人家喻户晓的方便面品牌
但是其实他当年是红回台湾
台湾人其实在那以前根本不知道他的存在
譬如温州大馄饨
北福建福清福州和南浙江的温州是吃馄饨没错
(但是他们称扁肉 闽南称扁食)
但是温州大馄饨其实是在
台北温州路上被发明出来的
(皮和馅都和过去扁食不同)
但是因为挂温州的名称
所以很多台湾人以为那是中国的东西
连温州人也以为那是中国自己的东西
再来回到我一开始说的三观
中国是无神论的
所以他们会跑出三观这种说法
很明显就是误用 而且可能是台湾传过去后
被扭曲误用
因为三观的假观 中观 空观
其实偏向思想方面
所以正三观
其实是一个正视听 正思想的意思
毁三观则是破坏自己的想法和认知
多看佛教台都会讲到啦
中国的三观是价值观 世界观 人生观
这是相当物质的肤浅解释
所以毁三观就变成 通常直白意思是
破坏价值观的意思
只能说中国三观只是天台三观的一小小部分
但是有人就以为魔戒抄天堂这样
另外像克劳德 感谢几个洽民补充
尖端是翻译克劳德 疾风翻译克拉多
但是尖端赛菲罗斯翻成萨菲罗斯
爱丽丝翻成艾瑞丝 这里疾风反而翻成爱丽丝
也就是说
你要说那个出版社的翻译和目前台湾的翻译一致
我无法定下论断
太空战士大概在9-10两代后开始比较一致
因为小出版社很多都倒了XD
大然 青文 东立是我小时候最大的三家出版社
而且大然一定影响很多30岁以上人的童年
大然的奇葩翻译(现今来看)
当然是很诡异的
但是大然翻译却是最有台味最不支的翻法
至于支语
质量和品质
我只能说台湾不是没人讲质量
因为台湾有外省人
但是把水平拿来形容人的水准
我觉得是半支语
因为水平其实依然有“程度”的意思
譬如
“城市地区的教育水平高于乡村”
By 教育部范例
只是我们不会拿来形容人
再来就是素质 素养
拿素质替换素养
就是百分百支语
因为素质在台湾的意思只有一个
就是天赋 资质
至于电脑时代后产生的语言
那就是百分百没意外的支语了
譬如
内存 缓存 暂存 鼠标 屏幕 网盘 U盘 硬盘
还有一些网络用语
生火 种草 拔草之类的
嗯...语言是互相影响的
只是我们可能变死语了
中国那边正在流行
萌从日本来 台湾流行一阵子
台湾都没人在讲萌了
但是中国那边现在还在用
难道萌会是支语吗?
但是如果过20年 中国还在讲萌
新一代支语警察如果战你萌是支语
你们这些这一代支语警察大概能懂我感受
不懂前因后果的作战方式
很容易没有着力点好吗
而且很容易被驳到
我说了我支持台罗文 加上我本来就原住民
我只是生错时代不得不学汉字
但是如果政府有心要推台罗文
我会愿意学并教儿女
作者:
emptie ([ ])
2020-10-22 23:02:00好
作者:
Tiandai (Tiandai)
2020-10-22 23:02:00简言之 很多支语警察 战斗力低下= =
作者:
Lex4193 (oswer)
2020-10-22 23:02:00原住民哪一族?
作者:
john0909 (酱洞玖洞玖)
2020-10-22 23:03:00说真的 与其去检查支语 不如少玩点支游==
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:04:00台螺纹听起来很正统原住民文
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-10-22 23:06:00你光说汉人可能会引怒某些人,可能要讲更详细一点。
作者:
Lex4193 (oswer)
2020-10-22 23:07:00原住民就比我有资格讲了,我会尊重,比起那些整天消费的
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:08:00连你这样也能自称本来就原住民了喔
作者:
Lex4193 (oswer)
2020-10-22 23:08:00或者自称平埔族却说不出血统或民族名的
作者:
omkizo (陈武爱带你笑掌)
2020-10-22 23:10:00三观不正为2007年8月中华人民共和国教育部公布的171个汉语新词之一
作者:
Qorqios (诗人Q)
2020-10-22 23:10:00那你就推原住民罗文就好啦
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:10:00怎么突然间变成你阿公戴绿帽?
作者:
Valter (V)
2020-10-22 23:11:00呃 暂存是我们这边的吧
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:11:00听你那个阿骂去当童养媳,你25岁才发觉<真相>
作者:
Qorqios (诗人Q)
2020-10-22 23:11:00小语种还是有市场的
作者:
omkizo (陈武爱带你笑掌)
2020-10-22 23:12:00一般语境之下“毁三观”当然不是指佛教的三观
作者:
medama ( )
2020-10-22 23:12:00原来是温州路大馄饨 长知识了
作者: dimw 2020-10-22 23:13:00
同一个词由于使用场合不同 因而影响是否为支语这情况 没有交流搞不懂也是很自然的
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:13:00不过标准如果太严,可能就没1%了
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:16:00你跟奶奶和爷爷姓的问题 看起来不是血统问题而是姓氏之争不复杂啊 标准的中国人香火传统所以你真的是25岁觉醒的原住民青年连你奶奶养父都会在意姓氏了 他们很早就融进去了吗?
作者:
npc776 (二次元居民)
2020-10-22 23:19:00三观我是会用对岸的版本啦....我又不信佛
楼主:
bear26 (熊二六)
2020-10-22 23:21:00问题我爷爷也不是汉人那个时代只能融吧?
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:24:00我看你分辨汉人的方法,是混了1/8外族就归非汉了吧能搞到你25岁惊觉真相,表示那个家族根本没半点原住民影一下说奶奶是汉人童养媳,怎么老通又变非汉人
楼主:
bear26 (熊二六)
2020-10-22 23:28:00你在脑补什么?我用词错了 是养女我都说我养父没儿子了XD 童养媳是另一种
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:30:00.... 你好像连童养媳的主词方是养媳妇的夫家那边都搞反
楼主:
bear26 (熊二六)
2020-10-22 23:30:00我25岁那时候的社会氛围比较认同原住民啊 阿扁第二任
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2020-10-22 23:31:00原本听起来是原住民女(奶奶)被中国人养去当媳妇
楼主:
bear26 (熊二六)
2020-10-22 23:31:00我刚好想到另一件事情 弄错 等等改刚刚在忙 补充一下 我奶奶是汉人养女我爷爷也不是汉人(但是不是原住民)我奶奶跟着我奶奶的养父姓 所以长子 长孙的我都是汉姓 我生活地方在台北 基本上从小可是看到各种歧视原住民的事情 大概可以知道为什么我奶奶不愿意说 而且我奶奶并没有跟我父亲和我父亲的兄弟说 我父亲的兄弟跟我爷爷姓某次陪老人家聊天才知道他是养女 他自己有兄弟姐妹 一直都有往来 而且全家都不知道顺带一提 因为我养父的原因我奶奶在日本时代可以唸基隆仁爱...这个90%都是日本人的小学 当时也是非常种族歧视的
作者:
Vulpix (Sebastian)
2020-10-23 00:22:00温州路大馄饨这个我知道,小时候家里有教XD
作者:
Fice (Fice)
2020-10-23 00:24:00台罗字佮原住民族语罗马字拢是白话字系统修改来的欲互通非常简单
作者:
blueseal (罗兰的云吞)
2020-10-23 01:28:00这篇文章这样也能戳到某些人的g点喔
作者: bobby4755 (苍郁之夜) 2020-10-23 03:59:00
推个
作者: sharkshana 2020-10-23 09:34:00
推台罗
作者:
bruce79 (bruce)
2020-10-23 09:36:00温州有馄饨 但没有大馄饨 没有什么温州人认为那是他们的不要瞎掰