楼主:
Vulpix (Sebastian)
2020-10-11 01:52:02https://i.imgur.com/TNmOHPM.jpg
以上有雷。
之前翻到一些现在的单行本都会看到用“即便”翻译 "although"。
然后我查了那个据说会收录支语的教育部字典,
里面的“即便”只有“就马上”的意思,根本没有“就算”的意思。
这样的话,即便的“便”应该是“使”的错字吧?
那神龙之谜现在的翻译会把即使翻译成即便吗……
希望是不要啦>"<
作者:
drm343 (一卡)
2020-10-11 01:53:00即便听起来很有便意
作者:
buzz1067 (buzz1067)
2020-10-11 01:55:00利马大便
作者:
chister ( )
2020-10-11 01:59:00看得懂就好吧 急便和急屎都行
教育部字典“即便”不是有写“纵然”的意思吗?就算也有写“纵然”的意思啊
作者:
gully (沟鼠)
2020-10-11 02:08:00即便哪里算支语,才疏学浅
作者:
znck (风月)
2020-10-11 02:11:00要把大便当大使用也是可以啊
作者:
ssarc (ftb)
2020-10-11 02:12:00因为中国用了我们的用语就变成支语?
作者:
MidoriG (一条感情丰富的毛巾)
2020-10-11 02:12:00纵然。如:“即便有九分天才,仍须后天努力,否则仍易失
作者:
MidoriG (一条感情丰富的毛巾)
2020-10-11 02:14:00Goolge 教育部 即便 第一个连结就有
作者:
RoChing (绿野贤宗)
2020-10-11 02:15:00即使即便本来就都可以用
作者:
MidoriG (一条感情丰富的毛巾)
2020-10-11 02:15:00纵然啥时候没有就算的意思?
那个说只有即便的其实一直被打脸,打脸又说是积非成是*只有即使这个源头就我看起来其实就是从中国那里来的是有个中国人写了一篇像是翻案的“即便不等于即使”之后才有人看“即便”不爽,再传回来wrong_spell板也有一篇反驳的文 跟我的感受比较像
作者:
znck (风月)
2020-10-11 02:40:00“即便”以前就有没错,不过从以前开始就是积非成是所以后来一般也认为即便有纵然的意思
可以看上面那连结的回应里面的学术论文他有时会把从别人看来的文章重写一次常常讲词怎么样,但他自己也不是学国文的
作者:
RoChing (绿野贤宗)
2020-10-11 03:42:00单一个便字本来就有即使的意思,上面那篇文提到的“即便欲就”只是把立即和便...连着用,和即便这词不同