Re: [闲聊] [Hololive] 马自立的直播怎么了.......

楼主: mayama0501 (yama)   2020-10-09 01:06:06
刚刚有说明为什么会暂时休息了
https://i.imgur.com/HR8oOIg.jpg
留言的翻译是这样 不确定正不正确
https://i.imgur.com/lwwC5B1.jpg
可以理解为什么最近会陷入低潮
作者: roywow (BeeeeeZ)   2020-10-09 01:08:00
鸽子记得喂饱== 前面一堆人讨论了
作者: Yuiwa1996 (黑帽绅士雨蛙君)   2020-10-09 01:10:00
虽然腿了但是给推,我觉得当V还是自己播得开心最重要
作者: swallow753 (下午茶)   2020-10-09 01:10:00
魂帐也有提到过
作者: Remforyou (Formyhero)   2020-10-09 01:11:00
早点澄清是对的,不然会像前面一整串胡思乱想到头来完全不是那么回事
作者: dodomilk (豆豆奶)   2020-10-09 01:12:00
还好吧,这种正式消息另开一篇比较多人看到不是每个人都会把每一篇推文都翻过
作者: kaj1983   2020-10-09 01:15:00
原来日文的不幸可以翻成离世喔?
作者: lsd25968 (cookie)   2020-10-09 01:17:00
那是婉转的说法
作者: Manaku (manakU)   2020-10-09 01:19:00
垢是什么意思 常看到
作者: catvvine (catvvine)   2020-10-09 01:20:00
但新闻都用 死去 看起来超惊悚www
作者: swallow753 (下午茶)   2020-10-09 01:20:00
帐号的意思 翻译用帐号
作者: aCCQ (阿贤)   2020-10-09 01:21:00
感谢说明
作者: jeff666   2020-10-09 01:22:00
作者: mark0912n (马克零九一二恩)   2020-10-09 01:22:00
垢(あか) 跟帐号(アカウント) 前面一样 指帐号的意思
作者: lsd25968 (cookie)   2020-10-09 01:22:00
垢(あか) 帐号日文念法式アカウント(あかうんと)前两个字一样
作者: Manaku (manakU)   2020-10-09 01:23:00
感谢
作者: llabc1000 (野生的攻城獅)   2020-10-09 01:31:00
不是"不幸"=离世 而是后面的あり休养をいただく“不幸的去休息了” 怎样的休息会用到不幸你就懂了
作者: kaj1983   2020-10-09 01:35:00
感谢翻译解答,小弟N87...
作者: ken841520 (WEIWEI)   2020-10-09 01:46:00
发文是这样说拉,不过这不代表这几个月来祭的直播状况跟粉丝的反应都不佳不是真的
作者: Kenqr (function(){})()   2020-10-09 02:00:00
朋友过世了还要开心的直播确实不容易 休息一阵子也好
作者: th11yh23 (脑沙拉手术)   2020-10-09 02:08:00
不对 某楼完全错误 是 友人に不幸があり 休养をいただく 友人发生不幸我决定休息いただく是谦让语 主语不会是朋友 是自己
作者: dodomilk (豆豆奶)   2020-10-09 02:11:00
觉得th11yh是对的
作者: iamnotgm (伽藍之黑)   2020-10-09 02:42:00
th11正确 另外不幸があり的确是暗指不幸离世没错
作者: th11yh23 (脑沙拉手术)   2020-10-09 02:51:00
其实随便找本字典就会写不幸=过世
作者: mikeneko (三毛猫)   2020-10-09 03:00:00
日本人讲话用标点符号会死一样,每句话都连在一起是在
作者: th11yh23 (脑沙拉手术)   2020-10-09 03:13:00
文章看多一点也就习惯了 授受动词没搞懂N2会比较危险点
作者: Xavy (グルグル回る)   2020-10-09 03:19:00
怎么会变成有人过世啦 XD
作者: llabc1000 (野生的攻城獅)   2020-10-09 03:23:00
没关系,碰到这种问题我一律下跪道歉绝对跪的比yagoo干脆。  抱歉我错惹
作者: pilimovies (肛肛 你看不到筍筍嗎?)   2020-10-09 03:23:00
一般不幸就是指过世 有时间瞎猜 随手google很难吗
作者: a2334436 (<lol>)   2020-10-09 03:32:00
日文就没标点符号是在脑什么
作者: gn00465971 (沙岚之焰)   2020-10-09 04:50:00
日本有标点符号啊...他们真的很不爱用就是了
作者: AkikaCat (阿喵)   2020-10-09 09:10:00
如果日文没标点符号,我原文中看到的、。…是啥?平常少用不等于不存在啊 XD
作者: mushrimp5466 (吃了虾子的蘑菇)   2020-10-09 09:42:00
是因为以前推特有字数限制的原因吗?有时候一些推文真的都没有标点符号很难懂
作者: melvin8052 (abyss_taco)   2020-10-09 09:52:00
推特至今还是有字数上限而且这篇明明就有标点符号
作者: Erichikaunkr (兩百四)   2020-10-09 10:10:00
第二段不算有吧XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com