Re: [闲聊] 日语系统其实很好学英文吧?

楼主: Lex4193 (oswer)   2020-09-01 17:07:25
: 推 th11yh23: 中文因为文法简单缺乏助词 所以很难用来表达复杂概念 其 09/01 16:39
: → th11yh23: 实是成熟度很低的语言 09/01 16:39
这个推文真的钓到我了
https://reurl.cc/pyx9E8
为什么中文是世界上最先进的语言
(原文出处西西河)
节录重点:
1文字和语言用电脑科学的方式来说就是传输协定
 汉语无论文字或发音都有资料压缩传输的优势
 所有语言都是从综合语朝着分析语进化的,中文就是最代表性的分析语
 英语则是拉丁语系中最接近分析语的
 分析语用电脑术语来说就是有强大的档案资料压缩能力
 用个不精确的形容方式,英语是二十六进制,而中文常用字最少三千个,所以可以视
 为三千进位
 中文只要掌握常用字后就很少有读不了的文章,无论是古文或专业文章都能读
 相较之下,英文终生都要学很多新造词,词与词和字与字之间的关联性很差。读古文
 也是很困难的,文法和词汇差异很大
 而英语系使用变化型来增加口语传输的效率,中文则使用四声调以上来增加传输效率
 英语在日常使用和沟通极短的场合下有效率优势
 但随着人类社会的复杂化和知识量的爆增,中文的优势会越来越明显
 即使在日常较复杂一点的社会交际或者商用社交中,中文都有优势
 在联合国多国语言出版物中,中文版都是最薄的,字数最少
 在电玩竞速界,比如说玛莉欧奥德赛的竞速,都会默认使用简体中文,因为最快
2中文的抗躁能力非常强,发音的响度和清晰度足够,不容易讲错或听错,所以中文母
 语者发音不费力。用电脑来比喻的话中文的传输能力和保密性很强,不容易失真
 中式英文的独特腔调就是发音很轻柔
 
 英语的变形,其实在上古中文是存在的,只是因为这是一种落后的东西所以在中文里
 被淘汰掉了
 英语就是因为太多使用变形的辅音,这会造成抗躁能力减弱,发音要更费力
 中文的口语速度是所有语言中最快的,而粤语又是快中之快(因为粤语有九音)
 英文播音平均字节210~250,中文播音平均字节240~260
 另外学习中文字会同时使用到左脑和右脑,而学习英文字只会使用到左脑
 所以中文使用者的失语症比例最低,除非左右两脑同时出现问题,否则还有一边能撑
 在所有文字出版物中,中文的讯息密度是世界第一,第二名才是英文。
作者: Ttei (T太)   2020-09-01 17:10:00
这哪来的幻想文
作者: diadem1122 (西麻胖子)   2020-09-01 17:13:00
但是就精准表达辞意来说中文就是倒数的了
作者: wohtp (会喵喵叫的大叔)   2020-09-01 17:15:00
方块字抗噪很强我不否认。但是口说国语的抗噪挺不怎样。台湾的电视要给本国语言上字幕不是没有原因的…
作者: greg90326 (虚无研究所)   2020-09-01 17:16:00
这篇看起来有够大外宣的
作者: bluejark (蓝夹克)   2020-09-01 17:17:00
那你看实况没字幕就不懂了吗
作者: wfsh30918 (pytonoe)   2020-09-01 17:18:00
语毕 哄堂大笑
作者: qss05 (minami)   2020-09-01 17:21:00
我觉得结构可以的复杂度中文真的是不简单,差不多的单字重复用,可是意思却不一样,中文难辨识是要靠前后语句去辨识同音的中文因为提换也可能会通,这部分日文也很夸张吧,同个字可以一堆发音,有些他们自己都不知道怎么唸
作者: wohtp (会喵喵叫的大叔)   2020-09-01 17:23:00
但一般中文使用者表达词意不精准,我觉得是教育的问题。看两岸三地的作文题目都是什么鬼就知道了。把语文当成艺术教,当然教不出用语文如工程一般精准的学生。另外方块字抗噪是因为每个字符的熵高得突破天际。看你的切入角度,这其实也可以算是一种浪费。
作者: Flandre495 (芙兰)   2020-09-01 17:39:00
你在西洽发认真文没意义啦 浪费时间而已这里的使用者都只喜欢譁众取宠的东西稍微跟主流意见不一样就开始暴露他们的见识
作者: lbowlbow (沉睡的小猫)   2020-09-01 17:40:00
传输上有优势但解析上弱势到爆炸
作者: xxxxae86 (非洲大草原)   2020-09-01 17:41:00
屁啦,中文在UTF-8 3bytes==
作者: bh2142 (濒临绝种的Emacser)   2020-09-01 17:54:00
3byte是unicode的关系,你看big5 2byte你再看看一个英文的单字需要几个byte,中文只要一两个字
作者: ainamk (腰包王道)   2020-09-01 18:21:00
“另外学习中文字会同时使用到左脑和右脑” 这句是错的汉语的抗噪能力其实也没有很强 光是磨擦音占一半就死了分析语比较“进步”这个就真的无稽之谈所有的语种里头小孩学抱合语最快 学分析语最慢是大人变笨了 才会变成分析语比较好学另外一个很大的迷思 汉语的语尾变化其实并没有消失
作者: xxxxae86 (非洲大草原)   2020-09-01 18:28:00
有道理
作者: ainamk (腰包王道)   2020-09-01 18:29:00
只是经过一堆外语入侵的影响 变成没有办法用语尾做判断
作者: ratom0315 (R4T0M)   2020-09-01 18:30:00
学日文后英文就会变烂?我看是你太久没使用英文吧?
作者: shane24156 (喷水绅士)   2020-09-01 18:30:00
我比较好奇你很难钓吗?
作者: arcZ (arc)   2020-09-01 18:31:00
多加几个字不见得能提高精确度 反而赘字变多
作者: ainamk (腰包王道)   2020-09-01 18:31:00
很多破音字 可以发现高声调往低声调 = 名词转动词就是一例
作者: ratom0315 (R4T0M)   2020-09-01 18:32:00
回错篇了= =
作者: ainamk (腰包王道)   2020-09-01 18:36:00
另外虽然没有很明显 但是台语某些词汇留了复数型语尾变化变形当然是不够 但是所有的语言都保留有组合词汇的能力你甚至可以找到一些专书在讲特定语言怎么做组合增词最极端的例子→toki pona 这是一个人造语言他只有很少的词根 借由逼你去做组合的方式增加说谎的难度最后是那个平均字节数…他的数据是错的音节数对时间的比例其实反而是跟可能的音节种类反比所以你会发现讲话讲最快的是日本人跟西班牙人汉语跟英语因为音节传达的资讯多 所以讲得反而慢https://t.co/mQP42AjSyd?amp=1 这篇参考一下会觉得英文新造词比中文困难 那我觉得是你英文不好耶实际上英文用来组的字根大概不会比中文多英文望文生义不难 真的难的是日文这个鸡巴语言…会觉得难要嘛你看不够多 要嘛你看不用心而一个不是母语的语言你要“用心看得多” 抱歉那真的很难peri 包覆 tonil 膜 itis 发炎 连起来就腹膜炎啊会用这个举例就真的是书读得不够
作者: Huevon (巨蛋)   2020-09-01 18:56:00
中文你说腹膜炎,不懂医学的也知道是跟肚子有关,英文你看看有几个native知道peri跟腹部能扯上关系
作者: ainamk (腰包王道)   2020-09-01 19:00:00
中文医学名词难搞的可多了 疝气 黄疸 天花 破伤风简单的医学名词大抵上都是日本人翻不出来硬凑汉字的结果
作者: NewCop (新警察里王)   2020-09-01 19:22:00
英文医学单字的问题是他们医学英文的字根字首和口语的单字是两种就像医学英文里面的肾脏是renal 肝脏是hepatic 但是一般英文日常生活只会说kidney 和liver把语言当艺术教才是正常吧?外国那些有名作家也都是把语言当艺术啊又不是只有中文语系这样搞
作者: ainamk (腰包王道)   2020-09-01 19:34:00
英文专业用语常常用拉丁希腊字根 这种的可预测性其实最好反而是用两个英语词去凑出第三个 这个比较会跟想像不一样uptight understand就是这种不可预测的例子反过来中文其实也是 存在很久的词反而字面解释更容易错
作者: c80352 (谙语)   2020-09-01 19:40:00
字幕文化是由于国民政府时代为了推行国语化运动而强迫老三台都要上字幕,久而久之在台湾就形成习惯了而已啦
作者: ainamk (腰包王道)   2020-09-01 19:41:00
这是个包含历时语言学和社会语言学的问题人会选择心理上最适合那个阶层的字根去造词但是这个“心理上最适合” 会随着时间而变
作者: Heeeeeee (毫无反应 就只是个长老)   2020-09-01 19:52:00
推一下认真文
作者: llzzyy01 (我是清流)   2020-09-01 21:25:00
我记得科学人有提到口语传输效率 其实各语言间都相近因为这和人脑的资讯处理量有关前几楼觉得日文说得快 只是音节多而以 但资讯量一样的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com