Fate剧场版“违法アップロード”に、台湾ファンが激怒した理由 中国SNS“流出”が
騒动に...
https://i.imgur.com/cF4pnad.png
2020年8月15日、公开が延期となっていた‘剧场版“Fate/stay night [Heaven's Feel]
”III.spring song’がついに上映された。
台湾でも同日上映が行われ、数多くのファンが映画馆に押し寄せる事态となったのだ
が、公开初日に中国のSNSに全编が违法アップロードされたことがわかり、物议を醸し
ている。
■相次ぐ中国への违法アップロード
中国は映画上映に厳しい“审査”があり、政府当局の意にそぐわない、または公序良
俗に反すると判断された场合上映自体が不可能となる法律が存在している。その上、审
査に膨大な时间がかかるため、自由な台湾のように“日本と同日公开”という上映手段
はほぼ不可能だ。
しかし、中国にもアニメ、映画ファンは多く存在しており、こういった続编や新作を
いち早く见たいというニーズは强い。そのため、海外にいる中国人ユーザー、またはア
カウントを持つ现地ユーザーが违法アップロードを缲り返し、アクセスを稼いでいるの
が现状なのだ。
‘剧场版“Fate/stay night [Heaven's Feel]”III.spring song’もその一つであり
、他にも盗撮被害を受けている新作映画は多い。私たちの価値観からすれば“盗撮、违
法アップロードは犯罪”だが、最新映画をある意味自由に见ることの出来ない中国ファ
ンからすると、これは“救済”であるとも语られている。
アニメファン激怒
日本のドラマを好む人々が多く、ドラマ“结婚できない男”(フジテレビ系)や“半
沢直树”(TBS系)などの人気シリーズはこちらとほぼ同时に放映されている台湾。そ
の风习は映画も例外ではなく、庵野秀明监督の“シン・ゴジラ”の海外最速上映、日本
人アーティストが开催するコンサートのライブビューイングを行うなど、近年は日本に
行かずともエンタテイメントをリアルタイムで楽しむことが出来るようになった。
十数年前は海贼版のDVDなども当たり前に贩売されていたが、现在はファンの意识も
高まり“公式にお金を落としたい”という意见が広まっている。
その倾向はアニメ业界が最も顕著で、未だ海贼版グッズは存在しているがファンはし
っかり公式通贩や代行サービスで正规品を手に入れるように努めているようだ。コロナ
祸以前は、“限定グッズを买いに日本に来ました”という渡航理由を述べるオタクも多
数见受けられた。
そんな中で発表された‘剧场版“Fate/stay night [Heaven's Feel]”III.spring
song’が同时上映されるニュースには台湾ファンも喜びを爆発させていたのだが、今回
なんと台湾で盗撮されたものが中国のSNSに流出、全编が无料で见られる状态になって
いたというのだ。
今后日本との同时上映がなくなったらお前のせいだからな”
违法アップロードを行ったユーザーはすぐさま台湾ネット民に特定され“なんてこと
をしてくれたんだ”“今后日本との同时上映がなくなったらお前のせいだからな”“や
ってること犯罪なのわかってるの?”といった批判が杀到した。
ユーザーは今回だけではなく、以前からアニメ“SHIROBAKO”の剧场版や、“やはり
俺の青春ラブコメはまちがっている”のファンアートを无断で転载していた“常习犯”
であるとも指摘された。问题のユーザーは、総攻撃を受けた际にアカウント名を変更し
て“逃亡”している。
この騒动に対し、これまで様々な日本アニメを输入し、本作の上映も手挂けた“曼迪
”は、“映画の盗撮、违法アップロードは犯罪です。軽い気持ちで...友达に见せたく
て...といった言い分は、盗撮をしていい理由にはなりません。弊社はそのような行为
を绝対に许しませんし、全て刑事事件として扱う予定です”と强めの言叶で宣言。
“同时上映までこぎつけたのは灭多に无いこと。悪质な行为を见つけた场合は、远虑
なく剧场スタッフへ知らせてください”“この様な事が再度起こった场合、同时上映が
二度と出来なくなる可能性が高い。弊社及びファンの皆さんが迷惑を被る违法行为は辞
めて顶きたい”といった见解を述べている。
(フリーライター 室园亜子)
新闻连结:https://reurl.cc/OqqO6A
担心的事情还是发生了,现在就怕这盗录仔害台湾发行商无法替同好取得同步上映福利了
QAQ
PS下面有日本网友留言,洽友有兴趣可进新闻观看(日本Yahoo)