FF14日文和英文都玩过,自己语言程度
日文: N1之后去日本交换学生
英文: 托福102 -> 来美念硕+工作,快要满五年
没考过多益不知道可以拿几分
另外学过一点德文、韩文和藏文
英文难度比较高,除了大家提到的Urianger的用法比较古典独特外
游戏本身会因为种族,地域等等语法与用词语气都会改变
所以你玩英文版会比较像真的在各国旅行
但是如果英文有好好学,大学程度英文应该还是可以看得懂7成
只是如果本身没有在看英文小说,只看学校上课的那些比较标准化的文章
那可能会比较吃力,特别是像是海盗和Urianger讲话时
日文部分就亲民很多了,大概N3左右配个字典与文法书就可以大致看懂了
N2以上理论上除了偶尔遇到一些生难字外应该可以读得满顺的
日文不像英文文本有那么多针对种族与地域的改动,基本上就很标准的日系RPG文本
如果你玩日文的手游或是AVG没问题FF14理论上是轻松的
毕竟里面基本没有要你去文字解谜,也没有什么文件叫你读
不过由于游戏2.0的部分几乎没有配音,所以有人凭借听力抓语感的就无法了
附带一提想要玩英文文字解谜的网络游戏可以参考神秘世界(The Secret World)
个人认为日文N3算是一个门槛
N3之前由于所知字汇与文法导致连读简单文章都要拼命查字典
N3之后阅读速度加快,学习的效率与速度会一下子拉起来
更重要的是以ACG来说就可以开始试着啃生肉了,一下子会变得有趣的多
但就算是升到N1,很可惜水平上还是达不到日本小六生的程度
不要相信别人说N1是日本高中水平,N1确实有一些用到高中程度的文法
但是字汇量与语用完全还是被日本小六国一生吊打
而且我觉得日检还满水的,不考写作与口说,中文母语人士透过汉字猜意真的不难
真的有去日本留学工作过也知道那个听力和实际上落差有多大
至少如果今天真的出N1等级的口说和写作测验我应该是过不了啦