日文的问题是五十音太少了 有些人怀疑在历史上有缺失过
一个语言的基本音太少会有一些问题
最常见就是听到那些母语没有的音会辨识不出来
辨识不出来当然就发不出来
小岛的潜龙谍影就有玩过这个梗 里面有坏蛋会把机密置换成乱码
手下就算想要泄密都泄漏不出去
这个乱码就是【La Li Lu Le Lo】
这个是日本五十音没有的,所以在日本人听起来完全是毫无意义的杂音
也没有办法写下来 文字系统不相容
附带一提,日文的【らりるれろ】在英语使用者听起来是【Ra Ri Ru Re Ro】
所以会说日式英语是【Engrish】就是这样
这个其实每种语言都会有 本来就没有一种语言能涵盖所有人类能发出的音
但有些语言使用的音就是特别少
这方面台湾注音符号其实也有同样的问题 能用的音实在太少了
组合也受限 太过强调【正统】 像日本人不加个元音就发不出来一样