Re: [闲聊] 《小猪佩奇》涉嫌性别歧视

楼主: killeryuan (龍鳥)   2020-07-18 21:02:48
※ 引述《wizardfizban (疯法师)》之铭言:
: 看到在战这个我很困惑...
: 我记得...
: man/men 不只是指男人和男人的复数型,同时也是指人和人们的意思呀!
: 所以firemen在我看来一直都是灭火的人们的意思。
: 也因为这样才有那个魔戒的经典梗
: https://www.youtube.com/watch?v=wmUKSZWVQvo
: 戒灵: No man can kill me.
: Eowyn: I am no man.
: 所以现在己经战到man/men就是指男人所以不准用的程度了?
: 这世界进化真快呀!
疯法你又想当然耳了
“一直以来就是这样用的”不代表现在一定要这样用啊
就像现在叫原住民,但是也叫了几百年的番仔啊,还分生番、熟番哩
托尔金会放这个桥段,除了他一贯喜欢的神话式字面游戏外
也是有意讽刺“man = 全人类”的用法(这本来也就是这类笑话的用法)
戒灵之首认为“No man can kill me = 我不可能被人杀死”,不把伊欧玟放在眼里
于是伊欧玟脱下头盔,露出女性面容,了结戒灵之首
也就是将女性从“man”里模糊不清的面孔解脱出来成为一个独立的性别
而不只是“man”的附属性别
WW电影的“No man's land”其实也是同样的用法,只是戴安娜没有讲得那么白
因为导演在这边不只想强调她是女性,还想强调“戴安娜”个人的成长
用“man”来代称全人类基本上已经定性是性别歧视,只有男人才算人的意思
现在吵的是技术上需不需要把那些几十上百年的名词一个个改过来
而且实际上确实也已经改了很多了
作者: nisioisin (nemurubaka)   2020-07-18 23:07:00
都改用中文好啦 通通讲人就行
作者: skullxism   2020-07-19 01:51:00
作者: wizardfizban (疯法师)   2020-07-19 06:58:00
我懂 现在还在吵history不好 herstory才好呢

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com