[讨论] “梦幻模拟战”这译名该算福还是祸

楼主: chen2625 (巴迪尔)   2020-07-08 19:29:48
ラングリッサー
当年因为直接把游戏类型ファンタジーシミュレーション拿来当名称
变成了超神奇译名“梦幻模拟战”
作品原名直翻的话就是“兰古利萨”, 或者依当年习惯可能后面加个战记或传奇
以我个人来说, 翻成梦幻模拟战感觉好坏参半
好的点是这名称实在太特殊, 忘都忘不掉, 没玩过也看过这游戏名称
不过我小时候看到这作品名称时
还以为是什么童话世界的家家酒打仗(闪OX迹II:看我干嘛), 实在提不起兴趣
直到前年看了电视的手机版广告, 人物造型跟奥井雅美的歌
忍不住去看了下故事背景, 才惊觉是类似罗德斯岛战记的故事, 踏入此坑
但若翻成兰古利萨战记, 在当年类似题材众多, 有如现在异世界题材群雄乱舞的时刻
加上没有像罗德斯岛战记有优秀的电视动画加成, 会不会很容易就消失在时代的洪流之中
诸君对梦幻模拟战这译名感想如何
作者: yukiinsummer (夏季雪痕)   2020-07-08 19:30:00
我每天晚上都打开D曹梦幻模拟战
作者: boson0725   2020-07-08 19:32:00
我觉得可以
作者: SuperSg (萌翻天的时代来啦°▽°)   2020-07-08 19:32:00
会长,我按错时间轴了
作者: arcss (捷比)   2020-07-08 19:33:00
优秀名称
作者: torrot (totoro)   2020-07-08 19:34:00
小时候有印象的就这款 英杰传 还有古大陆物语了...
作者: GBO5 (西布勒)   2020-07-08 19:35:00
会长救 我模拟一刀成功了可是正是残了
作者: ya94030110 (Peter8502)   2020-07-08 19:37:00
会长 我正式战借到0爆非洲狗了
作者: mizuhara (隐者之紫)   2020-07-08 19:41:00
太空战士&勇者斗恶龙表示:.......
作者: Raynor (Dr.K)   2020-07-08 19:43:00
这刀我熟,模拟都一刀。救。
作者: TURBOJULIY (ORANGE)   2020-07-08 19:45:00
小时候为了全都要跑了所有的路线还买了两种攻略
作者: chrisjeremy (Yomi)   2020-07-08 19:50:00
会长 我模拟过了 一刀 救
作者: aegis43210 (宇宙)   2020-07-08 19:50:00
很棒的译名呀
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2020-07-08 19:54:00
所以黑橘那款叫兰格利萨战纪的就夭折了
作者: qazxswptt (...)   2020-07-08 20:13:00
原名很有洋味 但不太容易记
作者: shifa (西法)   2020-07-08 20:53:00
好译名不一定好听……
作者: killuaz (从前的从前从没变过)   2020-07-08 20:56:00
兰古利萨太难记了 梦战简单又好记
作者: windr (天河银明)   2020-07-08 21:46:00
可是原PO,梦战M也在捧黎恩,好用到让人生气XD
作者: hatsuta (....)   2020-07-08 22:17:00
好记
作者: arcanite (不问岁月任风歌)   2020-07-08 22:50:00
我只记得古早漫画版 冻裂破!!
作者: engelba (香肠四郎)   2020-07-09 01:30:00
黎傲天强到不行....

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com