一些作品很爱把伪物挂在嘴上
不过还是搞不太懂这到底是想说什么
单纯讲物品的话还好
但是这些作者很喜欢套用到人物身上
翻译成中文
大概就是故意说别人的价值观很无聊
感觉就是很自以为是的中二用词
日本人自己会觉得这种台词很中二吗?
作者:
abc55322 (笨鸟不唱歌)
2020-06-14 16:49:00中二
作者:
SRNOB (SRNOB)
2020-06-14 16:49:00作者: grandzxcv (frogero) 2020-06-14 16:51:00
F
一般人把爱情神圣化了 结果就觉得自己配不上 这就是伪物不要傲娇,理解自己心中的所求,好好把心情说出来才是真物去看窄门啦
作者:
C00L (固古无故裤酷骨)
2020-06-14 16:56:00真物‧小妹
作者:
arrenwu (键盘的战鬼)
2020-06-14 17:05:00这也不是只有日本人而已吧
作者:
tim1112 (絕代當世åŠå·”)
2020-06-14 17:16:00觉得爱情不该夹杂恩情或歉疚吧
作者: Dolphtw (是阿泰) 2020-06-14 17:18:00
新垣结衣(本人)喔 我理解错误
作者: hellwize (狱巫) 2020-06-14 17:43:00
真物就是老婆 伪物就是纸片人
作者:
saobox (刀剑神域盒盒)
2020-06-14 18:09:00我在八卦也一直被骂伪物= =