德文、German、Deutsch
在日系ACG中一直被视为中二的象征
身为一个中二,就是要会用德文
但是也因为这个刻板印象
德文这几年好像已经沦为ACG中“刻意要表现中二”时会使用的特质了
像是Overlord里面的潘朵拉,为了表现出中二黑历史感,刻意使用德文、穿德国风军服
还有FGO里面的泳装黑贞,明明是法国人,但是为了表现出逊炮中二感,刻意讲德文
然而真正的中二,是不会承认自己中二的
于是我发现,这几年ACG中似乎有个趋势
一些在过去会以德文来表现其超屌爆干帅的东西
开始改用法文
我个人有注意到的一个最显著的例子是MLTD里面的哥特风格黑暗系歌曲
(还让百合子中二魂爆裂)
居然用的是法文歌名
https://www.youtube.com/watch?v=bJzk5pxnAtU
在蔷薇少女以来,这种东西一定是要用德文的啊
而日系ACG中最擅长用语言营造中二感的Typemoon
除了故意要表现得很逊炮的泳装黑贞之外
这几年在一些活动企划与词汇使用上,也莫名多了许多法语要素
不过这点我是慢慢注意到的,一时要我列举有点困难
直接想的话就是最近FGO的法国人开始会讲法文了
刑部姬泳装的绊礼装也有法文
连最近的双子座抄袭事件,考据过程中都发现有法文要素在里面
(我记得最近还有个活动或是纪念商品之类的,是用法文当副标,但我找不到)
总之,是否因为 德文 = 中二 的刻板印象逐渐形成
然而真正的中二是不会承认自己是中二的
因此德文开始被其他语言取代(而法文似乎现在是大宗)
德文在ACG里是不是已经沦为“煞气aXX”这样的存在了
我很好奇0ˊ_ˋ0