Re: [闲聊] 觉得日语发音才带感是正常的吗?

楼主: w510048 (党的恩情比山高)   2020-05-25 20:14:21
※ 引述《KyrieIrving1 (King of New York)》之铭言:
: 如题
: 大家看动漫都有看过中配 跟 日配
: 不知道为什么
: 就算这一部作品我是完全没看过
: 每次听到国语配音总是有一种很难言喻的尴尬感
: 尬到爆
: 然后只要是日语发音不管是谁来说
: 怎么样都很顺
: 从以前到现在都是这样
: 一直在想这是不是一种所谓的文化洗脑还是什么
: 只是其他国家的发音 也是会觉得尬尬的
: 从小到大这个问题一直萦绕在心中没解答过
: 还是会有一些例外的
: 比如配两津的声音
: 那就真的不知道为什么反而觉得中配比日配还要更好
: 觉得日语发音才带感是正常的吗?
因为日本声优很多都是专门学校声优科毕业,
或者是专门的声优学校毕业的。
这些都是经过专业职业学校训练的。
台湾的国语配音就是韩剧配音。
以前看过《情定大饭店》、《背叛爱情》、《大长今》、《只爱陌生人》等韩剧,
跟动画国语配音就是差不多。
台湾好像很少有专门培养配音员的科系或学校?
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2020-05-25 20:29:00
专门培养不就是广播系,华视配音班也一直招人
作者: ghghfftjack (欲望深厚的老衲)   2020-05-25 20:30:00
韩剧的配音都难听死了 棒读严重
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2020-05-25 20:31:00
至于说等于韩剧配音,若该动画声优有接上韩剧CASE那当然就像了
作者: waitan (微糖儿>////<)   2020-05-25 20:31:00
韩剧那配音很难听+1 不如听原文
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2020-05-25 20:33:00
韩剧感觉是配音不够用力啊 不知道是不是为了迎合婆吗们的喜好,切成双语去看 吵架都是骂爆的
作者: gino0717 (gino0717)   2020-05-25 20:34:00
韩剧配幼女喜欢故意用含卤蛋的发声方式 这些人根本不懂幼女的声音!
作者: ghghfftjack (欲望深厚的老衲)   2020-05-25 20:34:00
我以前不看韩剧 基本上就是因为中配太烂的关系不看
作者: joey0vrf (莫瑟思)   2020-05-25 20:37:00
韩剧那是有趣的状况 要一口气配玩几百集当然就只能用省力不伤喉咙的说话方式 配完这部 电视台又买了新的来
作者: minoru04 (华山派巴麻美)   2020-05-25 20:41:00
韩剧配音就是一听就知道韩剧那种
作者: yamaza (必必剥剥)   2020-05-25 21:08:00
总觉得是月经讨论了
作者: Ttei (T太)   2020-05-25 21:21:00
金师傅中配超好的,我还在等第二季中配
作者: s952013 (AllenSkywalker)   2020-05-25 21:25:00
动画声优当然会接,杨凯凯(大雄)魏晶琦(毛利兰)都有配一票真人戏剧
作者: ClawRage (猛爪Claw)   2020-05-26 04:09:00
笑话

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com