就是啊,在第二季、第5话
千圣在车站遇见正要去打工的多惠
正在下雨,多惠却没带伞...
https://i.imgur.com/QQWtvqI.jpg
https://i.imgur.com/aSCJMbR.jpg
听得千圣是一脸呆滞(督丢咲欸...)
https://i.imgur.com/99Sqscw.jpg
本鲁不会日文,枉费身为阿宅;也听得一脸呆滞QQ
趁木棉花正在上映BGD第二季,便重刷好几次听发音;同时也去谷狗查一下那部电影
是50多年前的老电影了,原名Singing in the rain (台湾神翻译“万花嘻春”,害我以
为和“花园”有关)
好像是经典歌舞剧,觉得制作用心;多惠设定喜欢的电影是“会突然唱歌跳舞的”,以为
是印度电影XD
目前自己猜是:“在雨中唱歌”和“在雨中的多惠”的发音很像? 所以是在玩谐音梗?
啊不过都这么老的电影了,在日本很有名吗?还是千圣是演员所以秒懂?
https://i.imgur.com/sDPWyhu.jpg
有善良邦粉能说明一下这句话吗?QQ