※ 引述《fragmentwing (片翼碎梦)》之铭言:
: 如题
: 刚刚在补山积了一段时间的不起眼MEMORIAL2
: 其中有段写到伦也在给某人准备食物时,出现这样的叙述:
: “接着再一次打开冰箱,从里头拿出卤味、葱等等可以当馅或佐料的食材。”
: 慢著!卤味?
: 日本有这东西吗?上网查“日本+卤味”则得到一堆YT人让日本人吃卤味的影片
: 是翻译会惯性把日本的什么东西翻成卤味还是真的有日式卤味这东西
: 而且不管是馅料还是佐料,拿卤味都好像怪怪的
: 点大肠然后沾着肉皮吃吗?
我猜大概是煮物吧
https://i.imgur.com/KJzBiX0.png
wiki
Nimono是日本料理中的炖菜。煮物通常由在Shiru高汤中炖煮的基本成分组成,并用清酒
,酱油和少量甜味料调味。在Shiru中将水煮一段时间,直到液体被吸收到基本成分中或
蒸发。煮物的基本成分通常是蔬菜,鱼类,海鲜或豆腐,可以单独使用或混合使用。煮物
的Shiru高汤通常是dashi。 维基百科(英文)
你只截这一句没头没脑的,幸好google图书有中文版预览
看前文是拿冰箱剩菜煮味噌汤
“馅”应该是翻译错误,原文大概是“gu”,指汤里的料
(以萝卜排骨汤举例的话,就是萝卜和排骨)
“佐料”就是指萝卜排骨汤的香菜、味噌汤里的葱花那些