Re: [问题] 红楼梦是不是被话语霸权者给弄得难看了?

楼主: dodosteve (Hayashi Eriha)   2020-01-22 15:31:49
※ 引述《secretfly (☠鬼灭·之喵喵)》之铭言:
: 乳题啦
: 窝说的话语霸权者就是例如张爱玲啊 国文老师啊 研究红学那种人
: 我发现中国文章都是身体说超爽 嘴巴说讨厌
: 像是金瓶梅很明显就是想要写一些色情的淫秽 让百姓看得舒服
: 也不需要把古代的人想的多么六根清净 读圣贤书还不是偷看西厢记
: 他们也会需要情情爱爱 没啥了不起
本来就没有什么了不起,但"没有什么了不起"也是文化的一部分。
假设某个时代流行黑肉本,某个时代流行公共汽车,某个时代流行NTR。
以我们现代人的观点当然就是各有所好,看你股间的雷达对什么起反应就尻什么;
"黑肉就是骚啦" "我明白" "Victim Girl....."
这一切的一切,在你我之间未必就有一个共同认可的由来。
但假如两百年后我们的子孙要研究我们的性文化,步骤和现在也不会有什么改变。
"食色性也-论民国XX年代对于深色女体与婚外文化的崇拜-以XXX为例"
然后便是连篇累牍的关于我们为什么喜欢黑肉
(生育崇拜、日本109辣妹、FGO异族、完颜阿骨打、"又骚又黑肉"之流行语....)
为什么喜欢NTR
(生殖焦虑、绿帽文化、中华文化与外国文化之贞操观对比、色白好、夏庵、.....)
某个女角身上聚集哪些文化属性?哪些作者善于此道?在什么时期受到了什么影响?
你就是个现代人,你一定知道这些吗? 我想,很难说。
但这是一个没有生活在我们这个年代的未来人能够向我们的生活无限逼近的最佳模式。
(当然现代的储存媒体遗留到未来的可能性大得多,这不重要)
你说未来人就不能单纯看着祖先两百年多前的作品尻尻吗?
当然可以。但这并不妨碍他们用这些本子来探讨我们的性文化。
: 但是中国有一种注解的文化 喜欢把书当作圣经来注解
这比较类似无知。外国对文学名著做的注解丝毫不比中文圈少。
: 如果是某某经文 这样解读就算惹 但是一堆小说也被这样虐待
: 小说这种三流(一般平常人在看的 并非考试用书)的东西不需要这样吧==
打个比方,英雄联盟只不过是一种电子游戏,不用想一堆战术练的没日没夜的吧。
当然。不过你的游戏是别人的职业。
同理,你的娱乐读物正是别人用作文学研究的材料。
这没有什么必不必须的,你没资格下这个定义,互不干涉即可。
: 红楼梦的考据研究我没意见
: 是针对人物解读的迂腐古板让我觉得很生厌
解读的派别很多,在生厌之前请确定你了解这个解读的思路。
: 例如把贾瑞说的好色该死 然后说凤姐毒设相思局是因为贾瑞不视场面不自知
: 这样的解读说实话超矛盾...如果真的是贾瑞的错
: 那何必说凤姐心狠手辣?明明原文里都在透漏王熙凤的狠毒
: 但是在讲这一段却要强调贾瑞的好色跟不知好歹
: 这种心态跟贾瑞的爷爷有什么不一样啊==
: (他老人家说晚上不回家就一定是去找妓女做爱或是赌博)
: 还有林黛玉的性格尽管是因为家庭问题
: 但是在解读讲解的时候都习惯把林黛玉说得好像楚楚可怜 事出有因
: 实际上这个小女生就只是耍脾气不是吗
不是。
不需要曹雪芹,任何一个合格的小说家都不会在故事里布置毫无意义的桥段,
每一段人物的感情表现都有其目的,用来加深某个印象或承担某种作用。
你只是没有以这种方式来阅读而已。
这谈不上好坏,同样,互不干涉即可。
: 对贾宝玉的评价也太多极端 不是老学究心态 觉得他没有上进心 不孝
: 就是捧他的性灵 说他对于读书有什么超脱的见解....
: 没必要这样极端吧 他就是个小孩子很色 对女生很好 也有脾气
: 我自己在看红楼梦的时候 就会一直被阴魂不散的"红楼梦解读"鬼遮眼
: 所以无法投入在故事本身的有趣
这是你的问题。
文学分析没有错,单纯享受阅读也没有错。
分不清这两者还要说指责对方阴魂不散文化霸权......
: 能认同这部的书写是有高度技巧的 可能也真的有一些警世作用
: 也许有很多中华文化的细节可以探讨没错 但都没人对于"故事情节"本身
: 用一种单纯 看漫画 娱乐 看小说的百姓观点解读
: (这本书只要一被讲就会变成文化现象来讨论...根本抽离故事本身@@)
因为这本书已经成书两百多年了............
还期待有人像讨论新番一样讨论角色剧情人物才是真正的不切实际。
: 但就像我看jojo 就是看爽的
: 不会因为里面提到罗马或埃及的文化就开始分析啊(或说金庸也是)
: 我知道里面讲官场 讲佛道 讲人生兴衰 讲爱情 讲富贵荣华
: 蕴含很多可以值得解读的道理
: 不过回归小说本身 以看小说看故事的心态也是很重要的吧?
: 让情节就是为了精彩而精彩 不是为了隐喻 为了写人物个性 就是为了精采
啊人家写了就是为了隐喻啊......
你要只看表面随便你啊,但不能阻止智力正常的人顺藤摸瓜啊。
只照字面行文解读一本书也可以啊,但从一处处承先启后的隐喻中慢慢累积悬念,
最后水到渠成的发现整个故事的结局从一开始就注定了-不也是另一种感动吗?
: 红楼梦是不是有被掌握话语霸权的人解读 渐渐让他不再单纯的现象?
只要了解作者生平,然后读完这本书,就不会认为这本书是单纯的。
其中那些人物性格,性格决定命运,寓意之类的各有各的说法,但绝不会是零。
: 现在提到这本书 气势惊人 似乎不再像是学子无聊会去看的书了
: 要讲小说 提到这本书大概也没人敢吐槽
: 一吐槽就准备被话语霸权者当作你在挑衅"红楼文化学"的姿态砲轰
你现在随便找一所大学,随便找一个研究所,随便找一个博士后去吐槽他的课题看看。
文学研究做的事和一般读者做的事有很大的差距,
区别只是普通理科的研究课题一般人看不懂。
: 然而这本书当初也有读者纯粹当成一本娱乐 找到其中的娱乐而读的吧@@
是啊,两百年前。
: 是不是红楼梦被这些人绑架了?
: 小说本身纯纯的感动是不是会被这些话语被破坏殆尽?
: 你各位怎么看?
我各位觉得互不干涉,你要怎么看怎么看,不用管红学家;
但也别去指责以文学研究的切入点诠释作品的人。
作者: hedgehogs (刺猬)   2020-01-22 15:47:00
推学术
作者: XZXie (微软新注音败坏国文水平)   2020-01-22 15:51:00
我超讨厌这种观点的 好像能反应时代特色的才叫文学
作者: zabeth (莎白)   2020-01-22 16:02:00
推推,学术研究和一般的读后感本来就不太一样,红学还有考据派呢
作者: neiltsang (CatLulu)   2020-01-22 16:04:00
我觉得你没看懂那篇文章的意思 为反而反有啥意义说不会毫无意义 没看到那篇文章说有毫无意义的桥段啊一直在那边互不干涉然后发一篇字字针对 这很没意义@@
作者: nightyao (yao)   2020-01-22 16:11:00
你对乡民文化太认真了,乡民就只是喊喊就好,不知已觉跟着风向,自以为而已。
作者: tim1112 (絕代當世劍巔)   2020-01-22 16:15:00
不一定是刻意反映时代 有可能是不知不觉间把那时代的元素加进去记得果青中译其中一集 译者把八幡的os一段翻成“海水退了才知道谁没穿裤子” 这就是只有在那个年代的那个台湾 才有可能这样翻译这应该也是一种反映时代演进
作者: neiltsang (CatLulu)   2020-01-22 16:27:00
不是啊 你这篇也没写出女孩子闹脾气背后的价值啊我只是觉得他应该想说他的见解与评论家不同 但也正确没看到他说红学在"曲解"红楼欸而且我不懂你在那互不干涉什么 跟你想讲的很矛盾吧
作者: cknas (A.S)   2020-01-22 16:38:00
推这篇
作者: neiltsang (CatLulu)   2020-01-22 16:45:00
好喔 补推 只是你也太在意阴魂不散这四个字了吧XDDD
作者: zeolas (zeolas)   2020-01-22 17:10:00
你说原po没资格下定义你就有资格定义人家是不是一个合格的小说家了?
作者: dorae0903 (可可李)   2020-01-22 17:31:00
推这篇
作者: durg (........)   2020-01-22 18:11:00
是不是合格小说家当然是看有没有创作,但会不会作文学批评是有一定技术与知识储备差别的。
作者: secretfly (☠鬼灭·之喵喵)   2020-01-22 18:51:00
嘘这篇 已阅
作者: okery (叶君秦)   2020-01-22 20:08:00
别跟盲流讲道理

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com