楼主:
asq52357 (asq52357)
2019-12-11 18:17:30https://youtu.be/0jWiUGKY2N8
这首歌
顺着听还好 看到歌词有种说不出的奇怪
好像歌词每句都东缺西缺散散的
像里面有一句"而听见 瞳孔里的誓言"
根本不知道这句在公沙小 一个视觉一个听觉完全扯不上关系阿
中文流行歌好像就没这问题 歌词都蛮直白的
小弟日文N87 听到喜欢的日文歌都会上网找翻译
看到的翻译大部分都很顺
是不是日文动漫歌歌词其实大部分也都很抽象
只是译者翻译的时候有补歌词 所以不会显得突兀?
还是只是我见识太浅了
另外这歌手唱英文听起来好舒服ㄛ
作者: cat05joy (CATHER520) 2019-12-11 18:18:00
网络翻译通常是有爱的会自动修正过
作者:
minoru04 (华山派巴麻美)
2019-12-11 18:18:00中文怪歌词也一堆
作者:
diabolica (æ‰“å›žå¤§å¸«å†æ”¹ID)
2019-12-11 18:18:00我中文都不一定听得懂了
作者:
bamama56 (bamama)
2019-12-11 18:18:00你想想日本人看到死神OP我创造我自己 这不死之谜 的感觉
作者:
minoru04 (华山派巴麻美)
2019-12-11 18:19:00中文给词语匮乏的作词者又硬要押韵就有很多黑人问号歌词
作者:
hsiehfat (Okami)
2019-12-11 18:20:00你是不是没看过周杰伦和方文山的词?一样是不知所云啊.
作者:
sinnerck1 (Demonbane)
2019-12-11 18:20:00中文公三小的更多
作者:
iamnotgm (ä¼½è—之黑)
2019-12-11 18:20:00听见誓言有啥问题 只是发声器官是瞳孔不太科学而已
作者:
sinnerck1 (Demonbane)
2019-12-11 18:21:00那句就修辞而已
作者: JesterCheng (Jester) 2019-12-11 18:21:00
不分语言一大堆都是意义不明的歌词
老实说 听不懂 你可以把你听的套下去 常常比原文更美
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥) 2019-12-11 18:21:00
我是死神也是上帝
作者:
mod980 (玖八灵)
2019-12-11 18:22:00我听周杰伦的有的也听不懂
作者:
winiS (维尼桑)
2019-12-11 18:23:00也是有很直白的日文歌啊,曲风问题
作者:
haoboo (萨伊克斯)
2019-12-11 18:25:00"听见瞳孔里的誓言"这没什么吧...不就很常见的转化修辞现在的国文都不教这些东西了吗
作者:
lungyu (肺鱼)
2019-12-11 18:26:00阿这不就转化修辞 你的国文老师正在哭喔
作者:
y0707186 (新阿姆斯特旋风喷射阿姆)
2019-12-11 18:27:00走廊灯关上 书包放 根本不知道在从三小 打炮腻
作者: yoyogods (柚) 2019-12-11 18:27:00
国文老师:
作者:
dk971355 (在世界的中心呼喊爽)
2019-12-11 18:28:00不管哪国歌曲都很多这样的状况啦 英文也一堆啊
作者:
miss80423 (é‡‹è¿¦ç£¨ä½ )
2019-12-11 18:28:00很多中文歌歌词也都意义不明
作者: iop19880107 2019-12-11 18:29:00
至少日文中文歌还有词 看看韩国 在那TT 甘那塞 一堆无意义的词
作者:
diabolica (æ‰“å›žå¤§å¸«å†æ”¹ID)
2019-12-11 18:29:00还有语言一翻译就失真了
作者:
haoboo (萨伊克斯)
2019-12-11 18:33:00各国音乐是真的有很多意义不明的歌词,因为旋律节奏等因素
作者:
YoruHentai (*゜ー゜)b )
2019-12-11 18:33:00笑死 周的快歌真的听不懂在唱三小XDDD
作者:
haoboo (萨伊克斯)
2019-12-11 18:34:00只是这个例子举的时候让人觉得还是要注重一下文学素养...
作者:
hsiehfat (Okami)
2019-12-11 18:34:00转化是很常见没错,但“视觉转听觉”“听觉转视觉”这就非常少见了,太不直观,老实讲很突兀
作者:
kanaya (KANAYA)
2019-12-11 18:34:00我如果知道歌词也会觉得听起来很奇怪
抒情诗词重意会语感不重逻辑的,你会去质疑“那等在季节里的容颜如莲花开落”脸只能用看的,能等人阿是能等公共汽车喔?
作者:
dk971355 (在世界的中心呼喊爽)
2019-12-11 18:37:00如果有去听近10年的英文歌曲也会发现歌词都很奇怪
作者:
y0707186 (新阿姆斯特旋风喷射阿姆)
2019-12-11 18:39:00现在根本没人在听歌词
作者: wj115 (所以你要了解) 2019-12-11 18:40:00
这不就移觉吗 听觉视觉互换也不会不常见吧
作者:
ga839429 (LanTern)
2019-12-11 18:45:00歌词某方面来说就是诗 你会去质疑诗太直白吗?
我觉得转化修辞也有分用得好用得差就是了,听见瞳孔里的誓言我个人认为不优
作者:
ga839429 (LanTern)
2019-12-11 18:46:00直白的歌词说穿了也就是为了迎合文学素养比较低的人
作者:
y0707186 (新阿姆斯特旋风喷射阿姆)
2019-12-11 18:46:00建议改成听见马眼里的誓言
作者:
umano (ぎゃああああああああ)
2019-12-11 18:47:00空耳一箩筐
作者:
n796885 (Kwama)
2019-12-11 18:55:005楼精辟
作者:
AppleOuO (AppleOuO)
2019-12-11 18:56:00走廊灯关上 书包放XD kyt粉出来
作者: regen1999 2019-12-11 18:58:00
推gemini大 我觉得这句确实很怪
作者:
kkkkouo (工具人001)
2019-12-11 19:01:00有首叫深海City Underground的日文歌 旋律很好听但是歌词像是用手机键盘联想字打的一样
作者: dieorrun (Tide) 2019-12-11 19:01:00
看曲风 看谁写曲写词
这就转化阿 比某个失眠了一光年 距离单位时间单位搞不清楚的好多了
作者: aa428241 (鲁啦啦) 2019-12-11 19:10:00
你去听古风歌曲就知道,有些为了押韵根本在乱写
隔壁抖音视频的歌可能才适合你 歌词直白到跟儿歌一样
作者:
alohahihi (potatohead)
2019-12-11 19:36:00这句转化用得不太好+1
作者:
winiS (维尼桑)
2019-12-11 19:36:00火影ED8 はじめて君としゃべった也很直白 也不错听啊
作者:
Gwdz (梅川伊服)
2019-12-11 19:44:00我创造我自己 这不死之谜????
作者:
loking (J)
2019-12-11 19:52:00这修辞是用的不好
作者:
umano (ぎゃああああああああ)
2019-12-11 19:53:00直白的歌词如果有歌手跟旋律加持就很洗脑