楼主:
NARUTO (鸣人)
2019-12-11 12:48:51※ 引述《plzza0cats (西黑百夫长)》之铭言:
: 就最近闇影诗章闹出来的风波啦!
: https://i.imgur.com/2aS65ei.jpg
: 就CY官方明显没有“咲”这个字体。
: 咲只好用笑代替..结果FB又吵起来==
: 说搜内都办得到,CY搞什么?
: 甚至还有诅咒的留言:
: https://i.imgur.com/aSM7evr.jpg
: 我自己是觉得这种翻译错误小事啦…
: 各位觉得呢?O'_'O
想到一个例子
https://i.imgur.com/7ZfV6xv.png
承太郎
姓氏是空条
不过条是条的简化字
所以也能看到空条承太郎
不过咲变成笑
感觉就像安倍晋三变成安倍晋参的样子
应该没人接受自己的名字因为打不出来就写成另一个字?
作者:
M4Tank (M4Tank)
2019-12-11 12:50:00著名案例:蒋中正变常凯申
比起翻译 我更不能接受图片中的留言,又不是自己家人老婆 女朋友,这么气 有意思吗?
作者:
is789789 (SeasonWind)
2019-12-11 12:52:00喔那留言也太气 咲死
作者:
RbJ (Novel)
2019-12-11 12:52:00可是原文是用片假的サレン,翻成中文就是在改名
作者:
chister ( )
2019-12-11 12:53:00小渕惠三变小渊惠三 他也从来不在乎啊
作者:
chister ( )
2019-12-11 12:55:00水户光圀变水户光国 也没看他后人出来抗议
作者:
RbJ (Novel)
2019-12-11 12:56:00只是今天的咲/笑争议,要看公主连结那边有没有解释或汉字,有说名字的涵义的话,才知道要用哪种,不然就只是顺不顺眼的问题
作者: winiS (维尼桑) 2019-12-11 12:56:00
笋货又没差,好吃就好了
作者:
RbJ (Novel)
2019-12-11 12:57:00字体打不出来常有啊,以前在上字幕,有些字字形不支援,出来就变新细明体,淦
作者:
sixpoint ( ゚д゚)ノ☆( #)д`)
2019-12-11 12:59:00方方土表示:
死人无法说话,但咲恋 也不是活人啊战国时代一堆汉字好像日本人也是 一堆用法
咲跟笑最大问题就是方向感 咲是左右笑是上下感觉不对第一眼看了不习惯
公家机关的会直接变空格给你看 要用特殊方式才能弄出这个字XDD
作者: Stat14 (统计14) 2019-12-11 13:06:00
打得出来不够啊,还要能用该字体正确显示啊
我现在看咲也很不习惯 用的字体没咲这字 会被自动换成新细明体XD
作者:
iWatch2 (有钱吃𩾃没钱免吃)
2019-12-11 13:09:00医师同学倒是干脆改名把灏改成浩 免得一堆人唸错
作者:
Valter (V)
2019-12-11 13:12:00方方土当时还上过新闻 就是那之后才赶工确保各输入法都打得出来
作者: winiS (维尼桑) 2019-12-11 13:16:00
所以说都赶工好了,上一篇不知哪还看到大五码的被院长看到还不气死
作者:
ru04j4 (ˊˇˋ)
2019-12-11 13:18:00呃字体又不是PTT设计的哪来厉害先进,而且新细明体这种用到烂的内建字体本来就最不会缺字
作者:
an94mod0 (an94mod0)
2019-12-11 13:19:00ptt什么时后才要支援emoji☁ ☁ ☎
作者:
loadingN (sarsaparilla)
2019-12-11 13:21:00我就是啊 跟院长一样名字有方方土 打成坤、昆、昆都遇过 知道就好 硬要打只会变成口 或是明显不同字型的字比较常见就是那个字被改成新细明体 大概提醒一下确定资料上的字是因为显示不出来才换字就好 又不会怎样印象中还有遇过变成?的咧 叫?恋会比较好吗?