我说的是台湾版的"欢~迎来我们这一家" 这一首,日文的是不是这首我不知道
以前学校演戏的时候
老师把“我们这一家”的片头曲给放很慢弹,竟然弹出了庄严肃穆的感觉
缓慢的节奏营造出法老王登场的那种气氛凝结的紧张感,当时我惊艳到这首歌可以这样玩
另外更令我惊讶的是老师在给指令的时候讲的曲名不是中文
听起来好像是这一首歌是用有些来头的名曲改编成动画片头的?
我的理解有错吗,还是说这首歌其实没有来头,是我自己被外文给唬住了?
1 是片尾曲 2 苏沙- 威风凛凛进行曲 (英国第二国歌)
作者:
bostafu (河童骑士)
2019-12-06 12:38:00请搜寻“威风凛凛进行曲”,这首知名度蛮高的,借用的作品不算少
噢噢真的是欸,感谢各位^ ^原来那首歌是用英国国歌改的,真有趣XD
Land of hope and glory, mother of the free
作者:
mkzkcfh (mkzk)
2019-12-06 15:50:00反串吧,这不是世界名曲吗?...
作者:
chewie (北极熊)
2019-12-06 16:07:00这首是英国第二国歌 真的英国国歌是God Save the Queen但威风凛凛(作曲家是艾尔加)的第一号间奏(填词后称为《希望与荣耀的土地》)几乎人人会唱 而且以前曾经当成英格兰队的国歌之一...