※ 引述《openbestbook (吃萝卜不吐萝卜皮)》之铭言:
: 然后人都出国到了西藏,不管白人黑人还是藏人,
: 青年老妪还是少女却都讲得一口流利的日文也是一个非常违和的点,
: 不过嘛 反正一直以来日本动画在语言这一块都是这样处理的 算了
你看过剧场版应该知道,那次一堆人讲外文搞得我整个耳朵都不舒服,真心觉得还是讲日
文就好不要作怪。
然后现实面来说,你不可能请到一堆外国人声优来配音,也不可能要求所有声优都会讲腔
调自然的外文,所有角色不分国籍讲日文当然就是最理想的做法
不然美国作品也一堆外星人会讲英文,吐槽这点真的没什么必要。
不如说,拜托你们乖乖讲日文