《重甲机神》导演: 巴哈姆特酸民多到难以想像,不知道为什么还是一直靠过来(笑)
以下几段撷取自酿电影访谈
https://vocus.cc/filmaholic/5dce584cfd897800015a29e8
酿特务|台湾.巨大机器人.物语──专访《重甲机神:神降临》导演黄瀛洲
黄瀛洲 Jo-jo(以下记为 Jo-jo):其实我的目标观众是青少年族群,而不是阿宅。因为
他们会拿来比较的,都是那些在日本已经翻滚了几十年的创作者,太讲究那些技术效果,
所以我绝对打不动他们这些族群,因为台湾再十年也做不到。《重甲机神》的巴哈姆特论
坛酸民之多,多到难以想像,但不知道为什么还是一直靠过来(笑)。但他们真的不是我
的目标族群!
记者:但相对来说,在人物设计的外型和个性上,博士这方与男女主角线,时代和调性好
像稍微有点落差?博士的感觉还是很像《Hellsing》那个年代,而女主角则比较像要打动
(承袭自《超时空要塞》系列的设定但更接近)年轻族群的《偶像歌手》、《战姬绝唱》
的形象。
Jo-jo:我们就是想做一个这种疯狂“中二剧”,把很多东西拼贴在一起,处理的方式会
有点像昆汀.塔伦提诺,觉得不协调也没关系,但会产生某种魅力和趣味──为了强调这
两件事情,很多时候我会牺牲剧情。
Jo-jo:女主角登场的确是我们最早制作的,生涩的部分很明显,画女主角的画师是男生
,但对这个角色没特别有爱;而画艾瑞克的是女生,对艾瑞克超有爱。在商业制作这是个
大忌,每个人都有偏爱的角色,导致有些角色大家都不想画。相反地,我们有另外一个角
色大家不知道为什么都抢著画:检查官苏薏岚。她在剧情中明明不讨喜,但或许她包含了
很多令人喜爱的动漫性格和元素吧:傲娇、强气、小小只的女生。男生会喜欢欺负模范生
,但是着迷于强气的女生,所以你注意看很多浪子内心渴望被领导,会被有指挥力的女生
征服。苏薏岚本来作画没那么精细、或是这个景本来要留给其他事物,但大家会说就是要
画她!连刻画她的头发都认真得一蹋糊涂。
记者:你有提到过想保留“动漫腔”这件事情,比如对于一些动漫知名台词的引用,像《
新世纪福音战士》里面的“不能逃不能逃不能逃”(逃げちゃだめだ),是你觉得在故事
的语境下适合的,无论观众有没有相关知识储备,对你来说就是可以用的。但若关于“时
代感”,剧本台词设计其实并不是很时兴的动漫腔,像是“天杀的”等等字汇很像《
Young guns》时代,这是刻意保留的吗?有没有考虑找比较专业的编剧来处理这些细节,
或为什么不?
Jo-jo:没有,我知道这些退流行──甚至有影评人看过,说故事都还 OK,但台词太糟了
,希望我们换──但我们没有。原因是:那是我们想说的话。这是编剧的任性。如果我们
改动了,那种动漫感和中二感会消失,尤其当我们是要做这样狂气的作品。
而另外,我知道作画技术上达不到的困境,唯一能造成《重甲机神》风格化的,就是要让
它“怪”──这是我潜藏在内心不敢讲的,我尽可能合理化包装但仍藏着怪。就像预告片
中男主角大喊“烧肉粽”就是我计算好的记忆点──每个团队成员都反对,“谁知道你在
干嘛啊”,但不管知不知道,看到的人一定会印象深刻。又比如“台湾人不得不成为救世
主”这句标语,想法一出来也被骂,但对我来讲,不下重咸,不会引起注目。台湾一直以
来的作品为了要符合大家的期待,都不愠不火,很容易就走成中庸之道。中庸之道是全世
界大家崇拜却没人喜欢的。
Jo-jo:其实原因很单纯,我觉得让检察官登场第一句话就是“从现在开始我要接管鹦鹉
螺市”这句话好帅喔(笑)。这是个妥协:为了帅,牺牲了合理性,还有“扣押物品/羁
押人”的概念在写剧本时写得很顺却写错了。