Re: [闲聊] 这次暴雪事件、外国网友的反应

楼主: nutssummer (煎粿一下)   2019-10-11 03:04:27
有鉴于有人问些语言学习相关问题的,我太懒了在这里回一下(嫌一个个仔细回麻烦)....
虽然好像跟ACG点没啥关系就是
(长文?)
其实恰众的反应让我挺错愕的....这也不是我第一次做反应翻译啊、怎么这次歪楼的特多?
(我还先入为主的以为这个年头至少西/葡义语大家都能自己看懂了,YouTube上那么多英
文影片配西语字幕的.....
我还以为美国人现在都自动看得懂西班牙语了)
(总之先瞎囉嗦一大串抒发一下)
之所以找了多国的反应是因为我常有台湾的媒体资讯总有偏狭&扭曲操弄的感觉、而受众
就这样跟着他们喂的消息起舞,有时让我看的瑟瑟发抖.....
我们生活在一个有着多元立场、却少有多元理解的年代:
一堆刻意放大遮掩与虚构的信息毫无障碍的流通、把每个人都洗成了偏执己见先入为主的
不同圈子,每个人顾著吸收让自己舒服的见解和言论、客观事实却不见得有真被讨论到。
而身处东亚一角、在能理解几种除了母语外的语言后,我认为在做这种“外国意见”
时、多国/多文化圈的意见是必须的。
台湾在世界上已经很孤立了、文化交流和语言能力上也是
(说的难听点就多文化碰撞交流的视角、我们搞不好大输东南亚),
新闻媒体甚至常常只是转述....
我在对岸的网络也逛过一阵子,看到了十几年来他们的互联网风气在刻意操弄下,渐渐从
理性、封锁、噤声乃至疯狂的过程,也看到并很能理解台湾人从“川震同胞爱”到一牵
扯中国的任何层面都立刻警觉的竖起刺的过程;
我也看到了日本、韩国(甚至加上台湾)在各种慰安妇和历史相关事件上,千律一遍的
情绪和怨气反应;
我也看到同样的新闻,日韩、中华、美加、东西南北欧、东南亚、阿拉伯之类的不同文
化圈,反应和关注方向可以有多类似或多不同.....
每次换一个视角都可以很新鲜、觉得学到一些不知道的事情,但我现在最害怕的就是变成
最讨厌的那种人:
被有心人洗脑、利用还不自知,在自己圈地自己舒服的世界里沾沾自喜、给人看笑话.....
(而不幸的是,常常在切换不同文化视角时,我还真的发现自己有这样的迹象、而说不
定一辈子都清不干净吧.....)
所以我是认为在寻找客观视角时、多立场的反应是必须的,因为欧美也有欧美的视角
(其实我也希望能多找找欧俄日韩以外的.....可惜我中南亚非的语言能力就是个废)
当要是连使用同一个语言的人都无法互相了解、十几亿以上的世界人口能够被政府洗脑
操纵、甚至这个岛几十年前都还是洗脑洗好洗满(有人说是ing)状态.....的话,
我真的不知道除了多听、多看、多想想以外,有什么能够免于“被关在笼子里的耻辱”。
(广义的来说这还真的防不胜防。
小至当你发现爸妈会骗人的时候、大到你发现媒体和政府在说谎的时候、
甚至是你自己也傻傻的助纣为虐多年的时候....
只要有人想操控别人、精神上的牢笼就无所不在)
我是知道很多人懒的去纠结那么多啦,不过这就跟每次想起小时被傻傻的唬去买红十字会
邮票、第一次感到羞耻的时候一样....
真不想再增加那种“哪一天醒来、觉得过去怎么那么蠢真羞耻”的次数啊。
所以开始装作自己是大喊“多元文化万岁”的一员XD
总之我是希望大家的焦点能多专注在各国的感想、而不是歪去这里几种语言啦
(说真的聊我一个人怎样、这也太无关紧要了吧....
为什么不同国家的人脑子会这么不同、这不是更重要的议题嘛XD)
好了感性唠叨就到这里
再来对之前意见的回应分part
1. 多语能力怎么来的
这我只能说你们全都误会了真的。
我做的不过是在搜集不同网站的留言、搞懂他们在说什么后、用自己的方式表达出来这种
程度罢了,根本称不上是真正严谨的译者.....
我还很担心会不会有一堆地方出错被专家呛咧、所以都有声明这只是个人渣翻而已呦
(事实上我就发现好像把la terre翻错了??)
至少我不觉得自己语言能力特别出彩,世界上会讲五六种以上语言的人很多的
(欧洲就一大把在法德义间切换习以为常的)....
荷兰瑞士甚至东南亚、多语环境几乎日常茶饭事?
就跟台湾人不觉得在国语台语间切换是什么大事一样、有那个环境人自然会生长成那样
(而我老觉得我总是看到一堆在炫耀
“哎呦我今年应该学波兰语还是学希腊文呢”
的大学同学
or
“这是我今天的FB日记、有他加禄语和马来文版本”之让人看了火大的家伙,
对他们而言说你学几种欧语根本是呵呵真可爱的等级.....
看来圈子内外的想法落差很大啊)
去找找就知道真正多种语言听说读写唱做俱佳的人是什么样子的.....而我就连英语都不能

是精通(连shit hit the fan 我也不清楚、很多他们的俚语或专业名词我也是要狂查辞典
才知道)
我顶多是input的“理解”和语感做的比较好、output的说跟写我是很菜的
(在路上遇到能跟他们聊天南地北的顶多也就英语系或日本人,
其他顶多是分的出来他在讲法德西还是韩越泰的程度...)
就算有手机辅助、能“讲”的出来的顶多就欧语系罢了
我只是比较能对一些印欧语或黏着语
or 一些构句和构词上没那么多门槛的孤立语、
做细部的分辨跟矫正、和整体上理解而已....
除此之外纯属误会,还请真正的专业译者不要笑话我
(我要是真正的大师哪还会在这里发文、不早就去发大财了)
2. 语言学习法
这个是有人问我的,不过就像我前面说的、我做的其实不应该叫“语言学习”而比较
接近是“语言理解”,所以我也不知道能不能好好回答这个 .....
以下纯粹是我不专业的、大致靠感觉的学习过程统整??
总之对“理解”的话,我是觉得现代有这么多方便的科技工具来辅助、
不求每个细节角落都准确的“理解”其实没那么困难....?
总之就是先能“分辨”、再抓住“核心”的感觉吧?
首先先做到能在看到或听到的时候分辨出这是哪种语言、然后再切换到那种语言的理解系
统去....
大致是这样,然后可以用工具做辅助与调整。
比方说我比较常找欧美日韩,那是因为说的随便点在我感觉上、其实欧语系都是很像的....
.
而日韩算是另一个“核心”???的感觉?
(有研究语言学的肯定能做出比我更深入的讲解与体会吧,我这靠感觉的就不野人献曝
了....)
硬要来说、语言彼此都有远近之差吧....像我自己(不专业的)体感起来是拉丁语的子孙
一个圈圈,英语卡在法语和德语中间、荷兰文又从英语向德语偏,北欧除了芬兰都很亲、
斯拉夫除了拼写外其实跟西边邻居好像也没差那么多,
北方的格很白痴、南方的很态囉嗦、跟不列颠住的越近我越搞不懂他们是怎么发音的....
然后其实.....从东亚汉字文化圈的角度看起来.....印欧语(甚至有时我怀疑闪含语系?)
、看起来还真的就是亲戚。
如果把单字和词汇视为单纯的砖头、不计书写系统的不同和变化到很烦躁的各种性格数态
blah blah blah blah.....
就建造的方式(理解的逻辑)而言其实挺接近的??
当然芬乌语系是例外吧,不过他们从世界角度而言也不算是最难解的.....甚至搞不好和
(把汉字拔掉的)日语学起来差不多。
而母语有学汉字其实真的算优势吧?汉字对其他文化圈的人好像真的就是一个浪费一堆时
间去理解的黑盒子。
懒一点的人学东西都会想避开黑盒子,比方说泰文的字母、阿拉伯字母和书写、还有日韩
的各种尊卑敬语....
但其实也就是学起来的速度和成就感的累积之差异罢了?
真正要掌握到精熟的学习时间的话搞不好差不多吧?
(比方说你抓一个没底子的美国人来学汉语和马来文一年,
那他学起来快、应用起来也更没挫折感的肯定是没什么汉字要啃的马来文啊?
虽然这是个人因素,但能否在早期有成就感对语言的学习影响似乎还满大的.....)
以上讲的是有累积一点基础之后的方法论??之类的东西,
至于所谓的基础也就是书写、单字、文法与熟用法之类的东西....
要说怎么累积基础的话,第一个当然就是去找书找资料、去乖乖的学该语言的abcd和
文法架构基础吧,这现在到处都是。
(你有看过从来没接触过abc就能天人感应学会拉丁字母的人嘛....)
而在学会了书能教你的东西之后,如果觉得丢生文章给你还是无法做到最基本的感觉出
来的话、大概就是你跟它的感情不够,还需要多培养认识、一个相亲的概念....
怎么多培养认识?我是觉得有两个方法:
1. 死啃 2. 花个几年去沉浸、培养熟悉度
不要小看死啃,其实死啃痛苦归痛苦、倒是真有效的(如果你记得起来的话)。
尤其是如果你刚好有该语言的一些熟悉度或底子(比方说长年听韩语歌之类的?)
、死啃搞不好比沉浸式自然发展感情还有效率....
不过我是很不赞同任何语言一上来就用死啃的方式去教、尤其是离你的母语越远的语言....
..
(这完全就是在强暴大脑,人脑又不是硬盘.....偏偏学习很多都是用这种教学方式的。
没办法他们要赶进度嘛。)
我觉得普通人的大脑是吃软不吃硬、还热爱舒适圈的,你给它越接近自己喜爱的内容学习
起来就越有劲、就像哈日学日哈韩学韩一样....
所以不计较时间成本的话、沉浸式的学习是学起来最舒服的,
而这个沉浸的环境的塑造斧凿痕迹越少越好 = 让自己越喜爱越舒服的环境。
爱追星的你就找相关报导、爱开车的你就去熊猫找本。
(当然也有大量听的说法....我是觉得光听不思考也不好啦。
但也是有悟性高的人、听了几个月的广播就莫名其妙听懂了的案例.....)
再讲的简单点、就是死读书或养语感。
这两者要花多少时间?我是知道真正的语言天才可能两者都学的很快.....
不过我只是个普通混吃等死的普通人,所以也抓不了一个准....
基本上越有学过类似的就学的越快
(学过拉丁家族中的一个、理论上学起它的兄弟的时间会比较短。
当然也是有因为混淆反而浪费时间的情况....)
基本上短期想硬啃的话至少要两三个月、沉浸的话可能会花上四到六年吧.....我的感觉啦

比我聪明的人应该能更快。
(但这不代表能精熟喔、不过就是帮你之后可以舒服一点嚼文的程度....
想要加深理解?继续啃吧)
3. 时间分配
有人问我习得之后花多少时间分配.....我没特别去想过这个问题吔?
至少在我跟一个语言混熟到能够用耳朵分辨出来、和大致了解它的构成之后就不太去想要
怎么安排了。
之后就只是多接触的问题....
一个语言你会多常用到它、多需要它,自然会去接触到它吧?比如工作需要而得看原文之
类的。这种时候你会去想我需要花多少时间安排在原文资料上嘛....
(就像我看漫画时就是在看漫画、这时候哪会特别去想我一天要投资多少时间在看日文漫
画上,反而是要去想如何节制吧?
C洽每个礼拜贴韩肉的时候也不会有人去想我一个礼拜要看几篇韩肉吧?
有缘就是会碰到、碰不到就代表你不需要它啊)
总之你能看得懂的话也不需要特别烦恼要投资多少在keep in touch,只要频繁接触甚至
立刻投入应用就好了吧?
现在很多网站都有多语版本、连买个塑胶袋都有十国的警告标示.......
只要去找到那些资源、每天跟它晨昏定省几下培养熟悉度就好了啊。
大脑会自动帮你记住够重要或够熟的熟人的,你会记不住就代表你跟他根本不熟、或是打
从心里排斥他,那要嘛就去想办法磨合到真心爱上对方、要嘛就别勉强在一起了吧.....
(要不然就是你根本没搞懂它的逻辑or累积的底子不够?
以致大脑的纪录和提取有困难,过了一段时间就忘)
4. 学习诀窍
努力吧。
好啦我胡说的。
不过我也不是真正的达人、所以我也不知道真正的诀窍是什么....
一些光靠自身感觉的唠叨谈上面倒是写了很多。
不过我跟真正的polyglot比起来.........也就只是ACG看的比较多吧。
就像你问我英语怎么学熟的?动画和网络看着看着久了不就自然而然吸进去了吗.....
德语法语西班牙语什么的影片、教学啦电影啦或配音或字幕什么的,这个年头不难找喔。
有空可以自己去follow自己喜欢的YouTuber。
以上嫌太长的话,帮浓缩一下、
一言以蔽之吧:
要怎样学语言? 多上网。
作者: john0601 (皮皮皮皮屁)   2019-10-11 03:11:00
我竟然看完了,虽然很大一部分都在mermer(?还是觉得有语言天分的人很厉害啊~也无怪乎版众看到那篇文会歪了XDD
作者: hellwize (狱巫)   2019-10-11 03:13:00
end. 这里是C
作者: john0601 (皮皮皮皮屁)   2019-10-11 03:13:00
其实我比较好奇你上哪去找各国乡民的留言的(?
作者: k960608 (雾羽‧浪沙)   2019-10-11 03:13:00
先推再看
作者: aezakmil (还是面包好吃阿...)   2019-10-11 03:13:00
内容比较适合八卦版
作者: dio0204 (逐雨)   2019-10-11 03:15:00
END 滚 五毛就是喜欢扯一堆
作者: surimodo (好吃棉花糖)   2019-10-11 03:17:00
先po证书证明你是真的会还是google翻译
作者: ykes60513 (いちご)   2019-10-11 03:18:00
西语算是美国第二语言了 会西语的人很多
作者: xkiller1900 (cerberus)   2019-10-11 03:19:00
我觉得你跟我中文系朋友很有聊,根本都是语学家养成的背景了吧= =
作者: piyo0604 (啾啾)   2019-10-11 03:24:00
推内文嘘错版 给你一个充满尊敬的箭头!
作者: yUanXM5120   2019-10-11 03:24:00
这文章 要左转吧
作者: Lupin97 (Lupin97)   2019-10-11 03:26:00
学语言满需要耐心的,厉害
作者: u770114 (可爱的兔子在这边~)   2019-10-11 03:27:00
= =所以你是用google翻译再自己润吗?
楼主: nutssummer (煎粿一下)   2019-10-11 03:32:00
没错,这么喜欢扯一堆的话、我都差点忘了我应该是个五毛了 XD可惜不能嘘自己!!
作者: speedypard (松)   2019-10-11 04:05:00
我倒是还满庆幸是中文母语耶,因为拼音语言的阅读效率不管怎么练都没有汉字来的有效率
作者: vericool   2019-10-11 04:16:00
原po辛苦了!
作者: eo8h1 (LDK)   2019-10-11 04:34:00
作者: ken123321987 (溺水者)   2019-10-11 04:56:00
tldr
作者: uegi (ㄩㄐ)   2019-10-11 05:48:00
为什么这篇要被嘘??
作者: spfy (spfy)   2019-10-11 06:57:00
你这很明显就是"天才不能理解凡人为什么不懂" 说天才只是强化含意不用太执著 而且你大概也不觉得自己多聪明会嘘的大概是觉得这篇一堆意义不明没重点的murmur
作者: bwa90 (iceb)   2019-10-11 08:19:00
原po的理所当然对许多人来讲一辈子不会去想啊,光日、韩文字母就有人会直接略过了
作者: white123123 (白☆)   2019-10-11 08:53:00
推多上网
作者: shadowkai (朽)   2019-10-11 09:03:00
认真回 很多人光是看到非中文就先告诉自己"我不行"
作者: yimi (我不是冰玉米￾N )   2019-10-11 09:11:00
我有看到重点!多上网!
作者: Sunblacktea (阳光红茶)   2019-10-11 10:54:00
呃并没有 我就只看得懂/简单翻译英日语....西葡德语什么的还是只能通通丢机翻啊!不过保持好奇心多接触是真的
作者: j27910681 (琥珀)   2019-10-11 11:02:00
真的超强,还讲的自己好像没很厉害ww
作者: ian90911 (xopowo)   2019-10-11 11:10:00
作者: attacksoil (击壤)   2019-10-11 11:30:00
作者: mini31241 (mini)   2019-10-11 12:00:00
作者: kyphosis (摔倒)   2019-10-11 12:00:00
嘘的人是怎样,怕以后带风向会更困难吗?
作者: isaza (我可以神隐吗?)   2019-10-11 12:08:00
好奇你一天花多少时间在语言上?雩蚖”狾p接触日语是靠看动画德语是看网络新闻,下班后有多少时间可以又看漫画又看新闻?应该请教您整天时间分配?
作者: eyb602 (幻忽飘隐)   2019-10-11 12:19:00
帮推 这篇就只是解释之前推文的疑惑而已 还要特地进来嘘是在...
作者: tamynumber1 (Bob)   2019-10-11 12:27:00
不管怎样涨姿势就是推
作者: tw15 (巴拉巴拉)   2019-10-11 12:48:00
作者: Mosasaurus (沧蛟)   2019-10-11 13:17:00
作者: gowaa (囧mmmmmmmmmmmz)   2019-10-11 13:27:00
怕鬼岛吸收太多文化 无法洗 所以嘘吧XD
作者: moccabranco   2019-10-11 13:46:00
作者: shyin7089 (shyin7089)   2019-10-11 14:28:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com