如题
还记得以前国小在掌机上玩一堆假名的宝可梦、魔物
或是PS2、PS3上很多游戏根本都没中文版
动画中文化大部分人都靠民间汉化组的年代
那时候很多人为了喜欢的作品刻苦的学日文
但是时代变了,现在游戏各大厂都在疯中文化
汉化组需求降低,动画代理直接正版中文化
是不是相比以前,大家愿意学语文的必要性和动力会降低了?
反正就算第一时间没中文,就宁愿等中文化就好
作者:
nanachi (娜娜奇)
2019-10-01 10:29:00台湾学日文的一直很多吧
作者:
jack1218 (赤城我老婆)
2019-10-01 10:30:00我旁边的恶宅就是==
作者:
qazzqaz (qazzqaz)
2019-10-01 10:30:00神奇宝贝小时候就算看不懂还是能玩啊,而且看不懂日文还有英文版
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2019-10-01 10:31:00深入到一个程度后就会发现自己喜欢的作品不是慢出中文版 就是没计画
作者:
hoanbeh (孙南)
2019-10-01 10:31:00现在都在学韩文
作者:
loadingN (sarsaparilla)
2019-10-01 10:31:00有些H Game不会翻
作者:
hank81177 (AboilNoise)
2019-10-01 10:31:00这里没有N1不是会被看不起吗?
作者:
aq981334 (2025年未来人)
2019-10-01 10:32:00为了H Game或者官能轻小说学日文算吗
作者:
xsc (颓废的败家子)
2019-10-01 10:34:00你愿意等中文化就慢慢等 现在是同步比较多了当初MO7中文化就等了1年以上
作者:
aq981334 (2025年未来人)
2019-10-01 10:35:00H Game通常还有所谓的民间汉化组,不会日文买一个正版后再去下载汉化版就行了官能轻小说真的没什么翻译
作者:
xsc (颓废的败家子)
2019-10-01 10:35:00还有像平行天堂这种我觉得台湾根本不会代理的也只能买原文
作者:
kanaya (KANAYA)
2019-10-01 10:37:00像尖端出版社就跟日本语检定协会合作,我断尾,你办考试
我工作上面是几个台湾人 很明显为了动漫学日文的有一
作者:
xsc (颓废的败家子)
2019-10-01 10:40:00在补最近的MO8 那该死的直接简翻繁 直接生肉我玩的都比较舒服
我身旁的朋友不少都是啊,推荐什么作品,没中文或是我不帮忙翻译(虽然我也是日文渣)就推不了坑
为了动漫学日文的很容易自以为是,日为自己会日语很屌但实际上讲出口仍然不流畅、口音文法错误一堆 很头痛
作者:
s50189 (咕噜米)
2019-10-01 10:41:00自以为是是人的问题吧
作者:
aq981334 (2025年未来人)
2019-10-01 10:42:00为了ACG学日文不是为了看日文就是为了听日文,所以口语糟糕超正常
作者: RyonPtt 2019-10-01 10:42:00
乱学的很多 不一定要上课 自学也可以 但是一定要有系统的学
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2019-10-01 10:43:00他们目标就只是看懂听懂而已啊...现在是日文班审核吗...
作者:
aq981334 (2025年未来人)
2019-10-01 10:43:00想要商务使用或者交朋友沟通才会需要用到口语只是只学一半还自以为是就是那个人的问题了
作者:
s50189 (咕噜米)
2019-10-01 10:46:00想顺便Dis别人我是觉得没必要
玩游戏确实没必要了(HGAME例外),有中文的都多到玩不过来,不过看VTUBER不懂日文只能吃B站那边破碎的熟肉
作者:
leamaSTC (LeamaS)
2019-10-01 10:49:00玩游戏要看你玩的是什么啊 你看P5R都要等四个月了
我日文学好后最大的收获真的是HG跟本子开销也大很多就是了
作者: RyonPtt 2019-10-01 10:50:00
学会日文玩HG真的感受不一样,玩起来更累了
作者:
seer2525 (冠军都是一场梦)
2019-10-01 10:52:00会不会日文追VTuber真的是天差地远
作者: RDcat (Giro) 2019-10-01 10:53:00
知名的比较有可能中文化,还是有很多没翻译跟小众的作品
作者: RDcat (Giro) 2019-10-01 10:55:00
Vtuber的确有差,不是live的没fu
作者:
yangjam (阿土伯闹不够)
2019-10-01 10:55:00不是为了ACG学 是接触多了就学会了
有些人就只需要看懂听懂的等级啊 旅游也方便何必要贬低别人
现在有中文的作品不代表以后还也会有中文~一堆作品断尾旅游日文会通就好(外国人免死金牌
少了吧,因为翻译(且不论品质)取得太方便,没需求就没进化HGAME跟ADV这几年也没落很多了
作者:
xsc (颓废的败家子)
2019-10-01 11:01:00去日本玩的话 我第一次去就是单刷 而且只会50音 完全没问题越难越重要的文件汉字越多
日文当然仍是除了英文外,台湾人最偏好的外语,但中文化越来越方便取得,依人性来讲也会越没学习动力吧
作者:
uegi (ㄩㄐ)
2019-10-01 11:08:00长鸿笑而不语
你也要知道,少了学会日文的动机,但是多了深度体验作品的机会每个时代有不同的学习动力
我倒是觉得现在网络太发达能接触到原文作品的机会比以前多很多很多作品是只在日本发行国外想代理都没办法
作者: cat05joy (CATHER520) 2019-10-01 11:16:00
没特别学 单纯动漫日剧年轻看多 发现自己听得懂一点
并没有,当你看得越多越讲究的时候自然就会想去看原文
如果真的因为这样就不学,有问题的应该是台湾人的学习观念...
作者:
EQUP (不怒师兄)
2019-10-01 11:23:00看多了会发现其实不看字幕也大概听得懂当然仅限动画日剧这些,毕竟现实中日本人讲话速度快很多
为了看懂听懂学的 口语差很正常吧ACG作品的语速没那么快 想要听懂一般日本人的语速要去听广播剧
作者:
nanachi (娜娜奇)
2019-10-01 11:30:00acg对很多人学习日文有很大影响,朋友日文系说一堆宅宅
作者:
EQUP (不怒师兄)
2019-10-01 11:32:00日文系真的一堆宅宅腐女也不少之前通识课报告的时候大开眼界第一次在现实中看到腐女的程度跟动画中角色一样高的
作者: Sunblacktea (阳光红茶) 2019-10-01 11:36:00
觉得学习动力的确可能有差 现在资源太容易取得
作者: a125g (期末崩溃讨嘘哥) 2019-10-01 11:39:00
以前入门的学习资料可能还是要去上课才有现在上网就有
作者:
LAODIE (老爹)
2019-10-01 11:40:00看生肉听广播自学过n1 不会说也不会写
以前有人跟我说只要学会日文就能交到日本女朋友喔结果我都还没学会日文 就交到日本女朋友了
作者:
marinechen (m_c_ar_hen_ine)
2019-10-01 11:53:00动画看多了 文法念一念 目前过n4
作者:
cloudin (☁云应)
2019-10-01 11:55:00本来没打算学 但fgo事件让我开始学了
作者: koiiro 2019-10-01 11:59:00
日文都不学很难混吧什么都要靠汉化组
作者: deadchild (小时了了) 2019-10-01 12:11:00
只靠接触ACG学到的程度,很难正常和日本人对谈交流
作者:
diabolica (打回大師å†æ”¹ID)
2019-10-01 12:13:00交到女朋友才真正开始学以前只会片假名 因为看贾修咒语==
作者:
s50189 (咕噜米)
2019-10-01 12:33:00用交友软件啊 你教中文她教妳日文
语速根本小问题现在播放器都能 1.25x 了 看久就习惯
作者:
nanachi (娜娜奇)
2019-10-01 13:18:00日女真的那么好追吗
没学根本没办法第一时间看小说跟漫画,除异步发表中日文版
作者:
ioioxdd (泛滥的率性)
2019-10-01 17:43:00当初是为ACG学日文呀 结果现在汉化出来前只会看英肉...