楼主:
aram9527 (特殊连杀双管霰弹枪)
2019-09-01 00:50:46乔鲁诺 全名乔鲁诺·乔巴拿 大家都叫他乔鲁诺
可是布姐 全名布罗诺·布加拉提 其他人却叫他布加拉提
同样的 葛德·米斯达 大家都叫他米斯达
雷奥·阿帕基 大家也叫他阿帕基
潘纳柯特·福葛 大家叫他福葛 或是Fugone
为什么乔鲁诺比较特别 要直接被叫名字ㄋ
作者: furret (大尾立) 2019-09-01 00:52:00
纳兰迦也是名
作者:
good74152 (警视厅刑事部废文搜查官)
2019-09-01 00:54:00年纪比较小吧
作者:
j022015 ( ˊ ﹀ˋ)
2019-09-01 01:02:00不然叫“蕉仔”你觉得如何
乔鲁诺在意大利文是阳光的意思,跟替身黄金体验搭配吧欸……抱歉,维基写阳光,但我刚查一下不是这个意思
作者:
YoruHentai (*゜ー゜)b )
2019-09-01 01:21:00乔鲁诺不是早安还你好的意思吗
作者:
shuten ( [////>)
2019-09-01 01:27:00纳兰迦表示
作者:
js202021 (天谴宝宝吃肉)
2019-09-01 01:27:00里苏特 涅罗 大家都叫他里苏特
作者: TabrisXVII (Tabris) 2019-09-01 01:34:00
我都叫他汐华初流乃
作者: mpbangbang (摸片) 2019-09-01 01:58:00
国外也都是称Bruno,即便最常常出现字幕和发音都是布加拉提
作者:
ClawRage (猛爪Claw)
2019-09-01 02:46:00请正名汐华初留乃
作者:
e811222c (dickharden)
2019-09-01 03:01:00比较好唸
这个问题第三部也有出现 J.P.波鲁纳雷夫->波罗纳雷夫穆罕默德.阿布德尔->阿布德尔 乔瑟夫.乔斯达->乔斯达桑 花京院典明->花京院 空条承太郎->承太郎
作者:
lv256 (等级256)
2019-09-01 11:36:00主角特权喇
作者: karta1288826 2019-09-01 12:08:00
比较菜
作者: revise (小陶) 2019-09-01 12:19:00
最菜啊