今天又发了很有趣的三则~
小清水亜美@AMISUKESHIGOM
1.
色々な役を演じられるように顽张っている最中ですが、
最近の课题は大人の女性だな…と感じます。
为了能演各式各样的角色而正努力着
我觉得最近的课题是成年女性啊...
良くも悪くも色気がないとよく言われます。
或好或坏 常被人说没有色气
若い役においてそれは良い方向に作用する事は多いのですが、
大人の女性においてそれは时に足枷にもなり。
在年轻角色上常会往好的方向产生作用
但在成年女性上有时也会成为束缚
色気…
色气...
自分自身にないので、とてもムズイ。
因为自己身上没有、我觉得非常困难
2.
家で家事をしていると稀に全部の仕上がりタイミングがかぶる。
在家做家事 稀奇地冲到全部的收尾时机
モテる男子のような やれやれとため息をつきながら
我像个受欢迎的男人、一面叹着气说"真没办法"
洗濯机 电子レンジ 风吕 全部が呼ぶなか今俺はシュレッダーとデート中
洗衣机、微波炉、浴室全都呼唤著 而我正与碎纸机约会
さて 次は风吕ちゃんか洗濯机さんなんだけど、电子レンジが忙しなくピーピー言ってく
る。
那么 接着轮到小浴室或是洗衣机小姐、微波炉却急忙地哔哔叫起来
困ったもんだぜw
真是困扰啊w
3.
リコピン ペクチン ウレタン グルテン セサミン
ペットの名前に可爱い思う。
茄红素 果胶 胺基甲酸酯 麸质蛋白 芝麻素
我觉得拿来取宠物的名字很可爱
ンで终わると可爱いのか…?
N结尾的单字很可爱吧...?
リコピンとセサミンとペクチンがより可爱い。
茄红素跟芝麻素跟果胶更是可爱
もし犬を探すことになった场合を妄想すると、
妄想着要是寻找狗狗的状况
“リコピン!どこ?!リコピン!!セサミンも!!”
“茄红素!你在哪里!?茄红素!!芝麻素也是!!”
って傍目からは若干栄养不足感でるけどw
虽然这样在旁人看来会觉得有些营养不足的感觉w
吃地瓜的近照
https://pbs.twimg.com/media/EBGGh85UYAAz6b3.jpg
没有色气还是很棒啊~