[问题] 咸蛋超人是ULTRAMAN正式译名吗?

楼主: davidex (  ̄□ ̄)/喔~~喔喔~~喔喔)   2019-07-25 20:19:28
这次神魔之塔和ULTRAMAN合作
几乎情报内从来没用过咸蛋超人这个译名
难道这个翻译并不是正式的吗?
那台湾大众最常听到的翻译名称会是什么呀?
作者: qqq3892005 (ShinyaS)   2019-07-25 20:20:00
奥特曼==
作者: chocobell (ootori)   2019-07-25 20:20:00
超人力霸王才是正式译名吧
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2019-07-25 20:20:00
奥特曼啊
作者: h60414 (h60414)   2019-07-25 20:20:00
咸蛋超人是以前乱翻盛行的产物
作者: kinnsan (覇津根魅苦亲卫队)   2019-07-25 20:21:00
超人力霸王 咸蛋超人是香港盛行的俗名(台湾是跟着用的)
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-07-25 20:21:00
乌鲁拖拉慢
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2019-07-25 20:21:00
喔喔 超人力霸王才是
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2019-07-25 20:21:00
作者: jorden0804 (无极呆呆)   2019-07-25 20:23:00
台湾的正名是超人力霸王
作者: shuten ( [////>)   2019-07-25 20:23:00
作者: MikageSayo (御影佐夜)   2019-07-25 20:24:00
作者: kinnsan (覇津根魅苦亲卫队)   2019-07-25 20:24:00
前几年圆谷曾经想推奥特曼英雄当中文圈的译名 但台湾现行还是用超人力霸王 电视剧&NETFLIX 还有漫画都是
作者: iam0718 (999)   2019-07-25 20:25:00
超人力霸王吧 咸蛋记得是星爷某部电影后 才一堆人用
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2019-07-25 20:27:00
我都叫咸蛋超人有一搓人看到咸蛋超人四个字就会气pupu的跳出来解释一堆
作者: watchr (30怒狮)   2019-07-25 20:28:00
乔尼亚斯你个U40的跑去M78干什么 某贤者要生气了
作者: gox1117 (月影秋枫)   2019-07-25 20:32:00
超人力霸王
作者: yuh80929 (小y)   2019-07-25 20:33:00
超人力霸王
作者: umano (ぎゃああああああああ)   2019-07-25 20:35:00
超入力霸主
作者: lv256 (等级256)   2019-07-25 20:38:00
跟力霸有关系吗
作者: Satoman (沙陀曼)   2019-07-25 20:38:00
以前说咸蛋超人会有人爆气,现在比较少见了w
作者: jeff860109 (路人甲)   2019-07-25 20:41:00
超入刃霸玉
作者: Nightbringer (荒野奴仆)   2019-07-25 20:43:00
跟星爷无关,咸蛋超人这名字更早以前就在用了
作者: l22573729 (寅猷襹鵀)   2019-07-25 20:45:00
我之前在kkk某手游群组跟人聊到咸蛋超人 还是有正名厨会爆气w
作者: astrayzip   2019-07-25 20:45:00
这年头正名爆气变少火星文也多起来网络风气和以前大不相同了
作者: xxxrecoil (xxxrecoil)   2019-07-25 20:47:00
超人力霸王
作者: alinwang (kaeru)   2019-07-25 21:10:00
宇宙超人
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2019-07-25 21:12:00
我来 咸你老母
作者: getter5566 (盖特56)   2019-07-25 21:15:00
故意去挑衅的水准更加低劣
作者: joe4643 (ココ全家)   2019-07-25 21:22:00
咸蛋超人
作者: unkn (爆冷)   2019-07-25 21:22:00
无版权录影带记得是翻 宇宙超人
作者: danielqdq (摸射里Moxury)   2019-07-25 21:24:00
咸蛋超人也没多好看 超人力霸王又是啥
作者: abyss5566 (abyss)   2019-07-25 21:26:00
终于有人提到宇宙超人了 这不是很信达雅吗
作者: watchr (30怒狮)   2019-07-25 21:29:00
并没有
作者: eva00ave (loxer)   2019-07-25 21:30:00
那个诡异的奥特曼英雄基本上就只是昙花一现的怪东西现在不论是电视播的 漫画用的 活动办得全部都是超人力霸王
作者: astrayzip   2019-07-25 21:34:00
奥特曼不加英雄其实还行吧
作者: ssm3512 (阿坤)   2019-07-25 21:43:00
知道还故意讲不就好棒棒
作者: s21995303 (s36662400)   2019-07-25 21:47:00
咸你妈逼
作者: Cishang (辞..)   2019-07-25 21:53:00
台湾最早是用宇宙超人 咸蛋是后来才出现的 最后是力霸王
作者: meloman   2019-07-25 22:01:00
水煮蛋超人
作者: baseballbin (ChaCha)   2019-07-25 22:19:00
咸蛋超人啊 有什么问题
作者: HSKAO (^o^)   2019-07-25 22:22:00
超人力霸王其实也蛮怪的XD原文哪来的"力霸王"?
作者: scottandk (sunkillsea)   2019-07-25 22:31:00
说真的翻超人力霸王也很奇怪,还不如音译
作者: PONANZA (電王)   2019-07-25 22:43:00
我比较喜欢奥特曼 音译赞
作者: rafayaaa (rafayaaa)   2019-07-25 22:55:00
我是不会上钩的
作者: worldark (達克貓)   2019-07-25 22:59:00
宇宙超人乔伊尼亚斯
作者: Aurestor (水母)   2019-07-25 23:51:00
奥特曼虽然是音译但是真的不太好
作者: watchr (30怒狮)   2019-07-26 00:08:00
哪不好了?超人力霸王拗口、超人容易混淆,还是真就叫宇宙超人?
作者: shoukaku150 (Shoukaku)   2019-07-26 00:29:00
咸蛋超人一直都不是正式的名字
作者: nacoojohn (猫咪约翰)   2019-07-26 01:43:00
奥特曼奥特曼 社会摇
作者: Tiamat6716 (ティアマト)   2019-07-26 08:06:00
打怪兽打怪兽
作者: Whansing   2019-07-26 08:18:00
以前木棉花的正版录影带译名是咸蛋超人力霸王咸蛋两个字比较小但有在标题上,我的影带都还留着
作者: Krishna (wait for me)   2019-07-26 08:36:00
我最早听到是超人力霸王,约三十年前,那时电视游乐器杂志都这样译
作者: bored60606 (bored60606)   2019-07-26 09:28:00
咸蛋超人这译名超瞎的吧,作品跟咸蛋完全没关系,而且为何是咸蛋不是鸭蛋?
作者: egg781 (喵吉)   2019-07-26 09:45:00
我记得有一群人要求改掉咸蛋努力了非常久然后现在2019还有人拿咸蛋超人嘲笑他们

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com